犹豫

by admin
« Back to Word Index 

yóuyù (v./adj.) – ลังเล

พินอิน: yóuyù
คำอ่านไทย: โหยวอวี้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v./adj.) ลังเล, ไม่แน่ใจ: การไม่สามารถตัดสินใจได้เนื่องจากความไม่แน่ใจ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ลังเล)
请不要犹豫,马上做出决定。
Qǐng bùyào yóuyù, mǎshàng zuò chū juédìng.
กรุณาอย่าลังเล รีบตัดสินใจทันที

他犹豫了半天,最后还是放弃了。
Tā yóuyùle bàntiān, zuìhòu háishì fàngqìle.
เขาลังเลอยู่ตั้งนาน ในท้ายที่สุดก็ยังคงล้มเลิกไป

她在商店门口犹豫着,不知道该不该进去。
Tā zài shāngdiàn ménkǒu yóuyùzhe, bù zhīdào gāi bù gāi jìnqù.
เธอยืนลังเลอยู่ที่หน้าร้านค้า ไม่รู้ว่าควรจะเข้าไปดีหรือไม่

他毫不犹豫地接受了这项艰巨的任务。
Tā háo bù yóuyù de jiēshòule zhè xiàng jiānjù de rènwù.
เขารับภารกิจที่ยากลำบากนี้โดยไม่ลังเลเลย

我看得出,他眼神里充满了犹豫。
Wǒ kàn dé chū, tā yǎnshén lǐ chōngmǎnle yóuyù.
ฉันมองออกว่า ในแววตาของเขาเต็มไปด้วยความลังเล

这是个好机会,你还在犹豫什么?
Zhè shìgè hǎo jīhuì, nǐ hái zài yóuyù shénme?
นี่เป็นโอกาสที่ดี เธอยังจะลังเลอะไรอยู่อีก

A: 你决定要不要买这件衣服了?
Nǐ juédìng yào bùyào mǎi zhè jiàn yīfúle?
เธอตัดสินใจได้หรือยังว่าจะซื้อเสื้อตัวนี้ไหม
B: 我还在犹豫,它的价格有点贵。
Wǒ hái zài yóuyù, tā de jiàgé yǒudiǎn guì.
ฉันยังลังเลอยู่ ราคาของมันแพงไปหน่อย

 

 

 « Back to Word Index