状态

by admin
« Back to Word Index 

zhuàngtài (n.) – สภาพ, สถานะ

พินอิน: zhuàngtài
คำอ่านไทย: ช่วงไท่
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) สภาพ, สถานะ, สภาวะ (ของบุคคล, สิ่งของ, หรือเรื่องราวในช่วงเวลาหนึ่ง)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) สภาพ, สถานะ):
他今天精神状态不太好。
Tā jīntiān jīngshén zhuàngtài bú tài hǎo.
สภาพจิตใจของเขาวันนี้ไม่ค่อยดี

经过休息,运动员的身体调整到了最佳状态。
Jīngguò xiūxi, yùndòngyuán de shēntǐ tiáozhěng dào le zuìjiā zhuàngtài.
หลังจากการพักผ่อน ร่างกายของนักกีฬาก็ถูกปรับเข้าสู่สภาวะที่ดีที่สุด

A: 你最近看起来很累。
Nǐ zuìjìn kànqǐlái hěn lèi.
ช่วงนี้เธอดูเหนื่อยๆ นะ
B: 是啊,我最近工作状态不好。
Shì a, wǒ zuìjìn gōngzuò zhuàngtài bù hǎo.
ใช่แล้ว ช่วงนี้ฉันอยู่ในสภาพที่ทำงานได้ไม่ดี

这台机器目前处于正常运行状态。
Zhè tái jīqì mùqián chǔyú zhèngcháng yùnxíng zhuàngtài.
ปัจจุบันเครื่องจักรเครื่องนี้อยู่ในสถานะการทำงานปกติ

现在是星期天下午三点多,我正处于完全放松的休假状态。
Xiànzài shì xīngqītiān xiàwǔ sān diǎn duō, wǒ zhèng chǔyú wánquán fàngsōng de xiūjià zhuàngtài.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายสามโมงกว่าของวันอาทิตย์ ฉันกำลังอยู่ในสภาวะวันหยุดที่ผ่อนคลายอย่างเต็มที่

在曼谷炎热的天气里,食物很容易进入不新鲜的状态。
Zài Màngǔ yánrè de tiānqì lǐ, shíwù hěn róngyì jìnrù bù xīnxiān de zhuàngtài.
ในสภาพอากาศที่ร้อนอบอ้าวของกรุงเทพฯ อาหารจะเข้าสู่สภาวะไม่สดได้ง่ายมาก

 

 « Back to Word Index