tāotāobùjué (idiom) – พูดไม่หยุด, ไหลไม่ขาดสาย
พินอิน: tāotāobùjué
คำอ่านไทย: ตาวตาวปู้เจี๋ย
ประเภทคำ: สำนวน (idiom)
ความหมาย:
(idiom) พูดไม่หยุด, พูดไปเรื่อยๆ: การพูดอย่างต่อเนื่องไม่ขาดตอน มักใช้ในเชิงบรรยายว่าพูดมาก
(idiom) ไหลไม่ขาดสาย: ใช้บรรยายการไหลของน้ำอย่างไม่หยุดหย่อน (ความหมายดั้งเดิม)
คำประสมที่พบบ่อย:
滔滔不绝地讲 (tāotāobùjué de jiǎng): พูดอย่างไม่หยุดหย่อน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พูดไม่หยุด)
他一聊起他的爱好,就滔滔不绝。
Tā yī liáo qǐ tā de àihào, jiù tāotāobùjué.
พอเขาเริ่มพูดถึงงานอดิเรกของตัวเอง ก็จะพูดไม่หยุด
演讲者滔滔不绝地讲了两个小时。
Yǎnjiǎngzhě tāotāobùjué de jiǎngle liǎng gè xiǎoshí.
ผู้บรรยายพูดไม่หยุดเป็นเวลาถึงสองชั่วโมง
她的口才很好,说起话来滔滔不绝。
Tā de kǒucái hěn hǎo, shuō qǐ huà lái tāotāobùjué.
เธอมีคารมคมคายมาก พอได้พูดแล้วก็จะพูดไม่หยุด
我不想听他滔滔不绝地抱怨。
Wǒ bù xiǎng tīng tā tāotāobùjué de bàoyuàn.
ฉันไม่อยากฟังเขาบ่นไม่หยุด
A: 你和她聊了什么?
Nǐ hé tā liáole shénme?
เธอคุยอะไรกับเขาน่ะ
B: 没聊什么,就听她滔滔不绝地讲她的旅行经历。
Méi liáo shénme, jiù tīng tā tāotāobùjué de jiǎng tā de lǚxíng jīnglì.
ไม่ได้คุยอะไรมาก แค่ฟังเขาเล่าประสบการณ์การท่องเที่ยวไม่หยุดเลย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ไหลไม่ขาดสาย)
河水滔滔不绝地向前流去。
Héshuǐ tāotāobùjué de xiàng qián liú qù.
น้ำในแม่น้ำไหลไปข้างหน้าอย่างไม่ขาดสาย
瀑布从高山顶上滔滔不绝地倾泻而下。
Pùbù cóng gāoshāndǐng shàng tāotāobùjué de qīngxiè ér xià.
น้ำตกจากยอดเขาสูงไหลหลั่งลงมาอย่างไม่ขาดสาย
« Back to Word Index