huá (v./adj.) – ลื่น, ไถล / ที่ลื่น, เจ้าเล่ห์
พินอิน: huá
คำอ่านไทย: หวา
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v.) ลื่น, ไถล: การสูญเสียการทรงตัวบนพื้นผิวที่ลื่น หรือการเคลื่อนที่โดยการไถล
(adj.) ที่ลื่น, เรียบลื่น
(adj.) เจ้าเล่ห์, กลับกลอก: (ใช้ในเชิงเปรียบเทียบ) ใช้อธิบายคนที่ฉลาดแกมโกง ไม่น่าเชื่อถือ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ลื่น, ไถล / ที่ลื่น)
刚拖的地板很滑,走路要小心。
Gāng tuō de dìbǎn hěn huá, zǒulù yào xiǎoxīn.
พื้นบ้านที่เพิ่งถูใหม่ๆ ลื่นมาก เดินต้องระมัดระวัง
他不小心脚下一滑,摔倒了。
Tā bù xiǎoxīn jiǎoxià yī huá, shuāidǎole.
เขาไม่ทันระวัง เท้าลื่นไปแวบหนึ่งจนหกล้มลง
冬天去北方滑雪很有趣。
Dōngtiān qù běifāng huáxuě hěn yǒuqù.
การไปเล่นสกีทางภาคเหนือในฤดูหนาวน่าสนใจมาก
孩子们喜欢从这个山坡上滑下去。
Háizimen xǐhuān cóng zhège shānpō shàng huá xiàqù.
เหล่าเด็กๆ ชอบไถลลงไปจากเนินเขาลูกนี้
A: 你周末有什么打算?
Nǐ zhōumò yǒu shé me dǎsuàn?
สุดสัปดาห์นี้เธอมีแผนจะทำอะไร
B: 我想去滑冰。
Wǒ xiǎng qù huábīng.
ฉันอยากจะไปเล่นสเก็ตน้ำแข็ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เจ้าเล่ห์, กลับกลอก)
他这个人太滑了,你最好别相信他。
Tā zhège rén tài huále, nǐ zuì hǎo bié xiāngxìn tā.
เขาคนนี้เจ้าเล่ห์เกินไป ทางที่ดีเธออย่าไปเชื่อเขาเลย
« Back to Word Index