yóuxíng (v./n.) – เดินขบวน, เดินพาเหรด / ขบวนพาเหรด
พินอิน: yóuxíng
คำอ่านไทย: โหยวสิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เดินขบวน, เดินพาเหรด: การที่กลุ่มคนเดินไปตามถนนเพื่อเฉลิมฉลองหรือแสดงความคิดเห็น
(n.) ขบวนพาเหรด, การเดินขบวน
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
数千名民众走上街头,和平游行。
Shù qiān míng mínzhòng zǒu shàng jiētóu, hépíng yóuxíng.
ประชาชนหลายพันคนได้ลงสู่ท้องถนนเพื่อเดินขบวนอย่างสันติ
他们计划游行到市政府,表达他们的诉求。
Tāmen jìhuà yóuxíng dào shì zhèngfǔ, biǎodá tāmen de sùqiú.
พวกเขาวางแผนที่จะเดินขบวนไปยังศาลากลาง เพื่อแสดงข้อเรียกร้องของพวกเขา
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
国庆节那天,市中心有盛大的阅兵游行。
Guóqìng jié nàtiān, shì zhōngxīn yǒu shèngdà de yuèbīng yóuxíng.
ในวันชาติ ที่ใจกลางเมืองมีขบวนพาเหรดสวนสนามอันยิ่งใหญ่
我喜欢看迪士尼的花车游行。
Wǒ xǐhuān kàn Díshìní de huāchē yóuxíng.
ฉันชอบดูขบวนพาเหรดรถบุปผชาติของดิสนีย์
这是一场反对战争的示威游行。
Zhè shì yī chǎng fǎnduì zhànzhēng de shìwēi yóuxíng.
นี่คือการเดินขบวนประท้วงเพื่อต่อต้านสงคราม
警察在为游行队伍维持秩序。
Jǐngchá zài wèi yóuxíng duìwu wéichí zhìxù.
ตำรวจกำลังรักษาความสงบเรียบร้อยให้กับขบวนผู้เดินขบวน
A: 明天市中心为什么会交通管制?
Míngtiān shì zhōngxīn wèishéme huì jiāotōng guǎnzhì?
พรุ่งนี้ทำไมใจกลางเมืองถึงจะมีการควบคุมการจราจร
B: 因为明天有春节游行活动。
Yīnwèi míngtiān yǒu Chūnjié yóuxíng huódòng.
เพราะว่าพรุ่งนี้มีกิจกรรมเดินขบวนพาเหรดเทศกาลตรุษจีน
« Back to Word Index