zhǎngjià (v.) – ขึ้นราคา, ราคาขึ้น
—
พินอิน: zhǎngjià
คำอ่านไทย: จ่างเจี้ย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ขึ้นราคา, ราคาขึ้น (ตรงข้ามกับ 降价 jiàngjià)
(n.) การขึ้นราคา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ขึ้นราคา, ราคาขึ้น)
最近很多蔬菜都涨价了。
Zuìjìn hěnduō shūcài dōu zhǎngjiàle.
ช่วงนี้ผักหลายอย่างขึ้นราคาแล้ว
由于成本增加,厂家决定给产品涨价。
Yóuyú chéngběn zēngjiā, chǎngjiā juédìng gěi chǎnpǐn zhǎngjià.
เนื่องจากต้นทุนเพิ่มขึ้น โรงงานจึงตัดสินใจขึ้นราคาสินค้า
A: 为什么出租车费好像变贵了?
Wèishéme chūzū chē fèi hǎoxiàng biàn guìle?
ทำไมค่าแท็กซี่ดูเหมือนจะแพงขึ้น
B: 因为汽油涨价了。
Yīnwèi qìyóu zhǎngjiàle.
ก็เพราะว่าน้ำมันขึ้นราคาน่ะสิ
明年电费可能要涨价。
Míngnián diànfèi kěnéng yào zhǎngjià.
ปีหน้าค่าไฟอาจจะต้องขึ้นราคา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: การขึ้นราคา)
这次涨价对普通民众的生活影响很大。
Zhè cì zhǎngjià duì pǔtōng mínzhòng de shēnghuó yǐngxiǎng hěn dà.
การขึ้นราคาในครั้งนี้ส่งผลกระทบต่อชีวิตของประชาชนทั่วไปอย่างมาก
政府正在采取措施,控制物价的过快涨价。
Zhèngfǔ zhèngzài cǎiqǔ cuòshī, kòngzhì wùjià de guòkuài zhǎngjià.
รัฐบาลกำลังใช้มาตรการเพื่อควบคุมการขึ้นราคาสินค้าที่เร็วเกินไป
新一轮的涨价潮即将来临。
Xīn yīlún de zhǎngjià cháo jíjiāng láilín.
กระแสการขึ้นราคารอบใหม่ใกล้จะมาถึงแล้ว
« Back to Word Index