涌入

by admin
« Back to Word Index 

yǒngrù (v.) – หลั่งไหลเข้ามา, ทะลักเข้ามา

พินอิน: yǒngrù
คำอ่านไทย: หย่ง รู่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) (ใช้กับคน, สิ่งของ, เงินทุน) หลั่งไหลเข้ามา, ทะลักเข้ามา, แห่กันเข้ามาเป็นจำนวนมากในเวลาอันสั้น เหมือนกระแสน้ำที่เชี่ยวกราก

คำประสมที่พบบ่อย:
大量涌入 (dàliàng yǒngrù): หลั่งไหลเข้ามาเป็นจำนวนมาก
游客涌入 (yóukè yǒngrù): นักท่องเที่ยวหลั่งไหลเข้ามา
资金涌入 (zījīn yǒngrù): เงินทุนหลั่งไหลเข้ามา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หลั่งไหลเข้ามา, ทะลักเข้ามา)
随着旅游旺季的到来,大批外国游客涌入泰国。
Suízhe lǚyóu wàngjì de dàolái, dàpī wàiguó yóukè yǒngrù Tàiguó.
เมื่อฤดูท่องเที่ยวมาถึง นักท่องเที่ยวชาวต่างชาติจำนวนมากก็หลั่งไหลเข้ามาในประเทศไทย

音乐节大门一开,兴奋的歌迷们便从入口处涌入。
Yīnyuè jié dàmén yī kāi, xīngfèn de gēmímen biàn cóng rùkǒu chù yǒngrù.
ทันทีที่ประตูเทศกาลดนตรีเปิด เหล่าแฟนเพลงที่ตื่นเต้นก็ทะลักเข้ามาจากทางเข้า

一打开手机,无数的新闻和信息立刻涌入我的脑海。
Yī dǎkāi shǒujī, wúshù de xīnwén hé xìnxī lìkè yǒngrù wǒ de nǎohǎi.
ทันทีที่เปิดโทรศัพท์มือถือ ข่าวสารและข้อมูลนับไม่ถ้วนก็หลั่งไหลเข้ามาในสมองของฉันทันที

近几年来,大量外资涌入东南亚市场。
Jìn jǐ niánlái, dàliàng wàizī yǒngrù Dōngnányà shìchǎng.
ในช่วงไม่กี่ปีมานี้ เงินทุนจากต่างประเทศจำนวนมากได้หลั่งไหลเข้าสู่ตลาดเอเชียตะวันออกเฉียงใต้

下班高峰期,车辆从四面八方涌入曼谷市中心。
Xiàbān gāofēng qī, chēliàng cóng sìmiànbāfāng yǒngrù Màngǔ shì zhōngxīn.
ในช่วงเวลาเร่งด่วนหลังเลิกงาน รถยนต์จากทุกทิศทุกทางได้ทะลักเข้ามาสู่ใจกลางกรุงเทพมหานคร

由于邻国发生战乱,导致大批难民涌入边境地区。
Yóuyú línguó fāshēng zhànluàn, dǎozhì dàpī nànmín yǒngrù biānjìng dìqū.
เนื่องจากประเทศเพื่อนบ้านเกิดสงคราม ทำให้ผู้ลี้ภัยจำนวนมากทะลักเข้ามาในพื้นที่ชายแดน

A: ,今天暹罗百丽宫的人怎么这么多啊!
Wa, jīntiān Xiānluó Bǎilìgōng de rén zěnme zhème duō a!
ว้าว วันนี้ที่สยามพารากอนทำไมคนเยอะขนาดนี้
B: 因为有韩国明星来开签售会,粉丝们都涌入商场了。
Yīnwèi yǒu Hánguó míngxīng lái kāi qiān shòu huì, fěnsīmen dōu yǒngrù shāngchǎngle.
เพราะว่ามีดาราเกาหลีมาจัดงานแจกลายเซ็น เหล่าแฟนคลับก็เลยแห่กันเข้ามาในห้างฯ น่ะสิ

 

 

 « Back to Word Index