流水

by admin
« Back to Word Index 

liúshuǐ (n.) – สายน้ำ, กระแสเงินหมุนเวียน

พินอิน: liúshuǐ
คำอ่านไทย: หลิวสุ่ย
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) สายน้ำที่ไหล, น้ำไหล
(n.) (เปรียบเทียบ) กระแสเงินหมุนเวียน, รายรับรายจ่าย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สายน้ำที่ไหล)
高山流水遇知音。
Gāoshānliúshuǐ yù zhīyīn.
ภูผาสูงสายน้ำไหล ได้พบผู้รู้ใจ (สำนวน: ดนตรีอันไพเราะได้พบผู้ที่เข้าใจอย่างลึกซึ้ง)

我们坐在小溪边,听着潺潺的流水声。
Wǒmen zuò zài xiǎoxī biān, tīngzhe chánchán de liúshuǐ shēng.
พวกเรานั่งอยู่ริมลำธาร ฟังเสียงน้ำไหลจ๊อกๆ

落花有意,流水无情。
Luòhuāyǒuyì, liúshuǐwúqíng.
ดอกไม้ร่วงหล่นอย่างมีใจ แต่สายน้ำกลับไร้เยื่อใย (สำนวน: รักเขาข้างเดียว)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) กระแสเงินหมุนเวียน)
A: 这家餐厅的生意怎么样?
Zhè jiā cāntīng de shēngyi zěnmeyàng?
ธุรกิจของร้านอาหารร้านนี้เป็นอย่างไรบ้าง
B: 非常好,每天的流水很高。
Fēicháng hǎo, měitiān de liúshuǐ hěn gāo.
ดีมาก กระแสเงินหมุนเวียนในแต่ละวันสูงมาก

会计正在核对上个月的流水账。
Kuàijì zhèngzài héduì shàng ge yuè de liúshuǐzhàng.
นักบัญชีกำลังตรวจสอบบัญชีกระแสรายวันของเดือนที่แล้ว

这家工厂采用流水线作业,效率很高。
Zhè jiā gōngchǎng cǎiyòng liúshuǐxiàn zuòyè, xiàolǜ hěn gāo.
โรงงานแห่งนี้ใช้ระบบการผลิตแบบสายพาน ประสิทธิภาพสูงมาก

小店的流水虽然不大,但足够维持生活。
Xiǎodiàn de liúshuǐ suīrán bú dà, dàn zúgòu wéichí shēnghuó.
ถึงแม้ว่ากระแสเงินหมุนเวียนของร้านเล็กๆ จะไม่มาก แต่ก็เพียงพอที่จะประทังชีวิตได้

 

 

 « Back to Word Index