洋溢

by admin
« Back to Word Index 

yángyì (v.) – เปี่ยมล้นไปด้วย, อบอวลไปด้วย

พินอิน: yángyì
คำอ่านไทย: หยางอี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) (ใช้กับอารมณ์, บรรยากาศ, ความรู้สึก) เต็มเปี่ยม, เอ่อล้น, แผ่ซ่าน

คำประสมที่พบบ่อย:
洋溢着 (yángyìzhe): เปี่ยมล้นไปด้วย…
洋溢着热情 (yángyìzhe rèqíng): เปี่ยมล้นไปด้วยความกระตือรือร้น
洋溢着青春的气息 (yángyìzhe qīngchūn de qìxí): อบอวลไปด้วยกลิ่นอายของวัยหนุ่มสาว
脸上洋溢着 (liǎn shàng yángyìzhe): บนใบหน้าเปี่ยมล้นไปด้วย…

ประโยคตัวอย่าง:
新年到了,到处都洋溢着喜悦的气氛。
Xīnnián dàole, dàochù dōu yángyìzhe xǐyuè de qìfēn.
ปีใหม่มาถึงแล้ว ทุกหนทุกแห่งล้วนอบอวลไปด้วยบรรยากาศแห่งความสุข

看到孩子们天真的笑脸,她的心中洋溢着幸福感。
Kàn dào háizimen tiānzhēn de xiàoliǎn, tā de xīnzhōng yángyìzhe xìngfú gǎn.
เมื่อได้เห็นใบหน้าที่ยิ้มแย้มอย่างใสซื่อของเด็กๆ ในใจของเธอก็เปี่ยมล้นไปด้วยความรู้สึกมีความสุข

泼水节期间,曼谷的街头洋溢着欢乐的节日气氛。
Pōshuǐ jié qíjiān, Màngǔ de jiētóu yángyìzhe huānlè de jiérì qìfēn.
ในช่วงเทศกาลสงกรานต์ ท้องถนนของกรุงเทพฯ อบอวลไปด้วยบรรยากาศแห่งการเฉลิมฉลองอันสนุกสนาน

年轻人的身上总是洋溢着青春的活力。
Niánqīng rén de shēnshang zǒng shì yángyìzhe qīngchūn de huólì.
บนร่างกายของคนหนุ่มสาวมักจะเปี่ยมล้นไปด้วยพลังแห่งวัยเยาว์เสมอ

这篇演讲词洋溢着爱国热情,深深地打动了每一位听众。
Zhè piān yǎnjiǎng cí yángyìzhe àiguó rèqíng, shēn shēn de dǎdòngle měi yī wèi tīngzhòng.
คำปราศรัยบทนี้เปี่ยมล้นไปด้วยความรักชาติ และได้สร้างความประทับใจอย่างสุดซึ้งให้แก่ผู้ฟังทุกคน

A: 你看那对新婚夫妇,笑得多甜啊。
Nǐ kàn nà duì xīnhūn fūfù, xiào dé duō tián a.
เธอดูคู่บ่าวสาวคู่นั้นสิ ยิ้มหวานมากเลย
B: 是啊,他们的脸上洋溢着幸福的笑容。
Shì a, tāmen de liǎn shàng yángyìzhe xìngfú de xiàoróng.
ใช่เลย บนใบหน้าของพวกเขาเปี่ยมล้นไปด้วยรอยยิ้มแห่งความสุข

他的作品里总是洋溢着乐观主义精神。
Tā de zuòpǐn lǐ zǒng shì yángyìzhe lèguān zhǔyì jīngshén.
ในผลงานของเขามักจะอบอวลไปด้วยจิตวิญญาณแห่งการมองโลกในแง่ดีเสมอ

 

 

 « Back to Word Index