zhù (v.) – เท, ฉีด, จดจ่อ, อธิบาย, ลงทะเบียน
พินอิน: zhù
คำอ่านไทย: จู้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) เท, ริน, ฉีด: การทำให้ของเหลวไหลเข้าไป
(v.) จดจ่อ, เพ่ง: การใช้สมาธิหรือความสนใจไปที่สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
(v.) อธิบาย, ให้คำอธิบายประกอบ
(v.) ลงทะเบียน
คำประสมที่พบบ่อย:
注意 (zhùyì): ระวัง, ใส่ใจ
注册 (zhùcè): ลงทะเบียน
注入 (zhùrù): ฉีดเข้าไป, เทเข้าไป
注释 (zhùshì): คำอธิบายประกอบ, อรรถาธิบาย
关注 (guānzhù): ให้ความสนใจ, ติดตาม
下注 (xiàzhù): วางเดิมพัน
ประโยคตัวอย่าง:
过马路的时候一定要注意安全。
Guò mǎlù de shíhòu yīdìng yào zhùyì ānquán.
ตอนข้ามถนนต้องระวังความปลอดภัยด้วยนะ
使用这个软件前,你需要先注册一个账户。
Shǐyòng zhège ruǎnjiàn qián, nǐ xūyào xiān zhùcè yīgè zhànghù.
ก่อนใช้งานซอฟต์แวร์นี้ คุณต้องลงทะเบียนบัญชีก่อน
这次投资为公司注入了新的活力。
Zhè cì tóuzī wèi gōngsī zhùrùle xīn de huólì.
การลงทุนครั้งนี้ได้ฉีดพลังชีวิตใหม่เข้าไปในบริษัท
老师要求我们为这首古诗写注释。
Lǎoshī yāoqiú wǒmen wèi zhè shǒu gǔshī xiě zhùshì.
คุณครูขอให้พวกเราเขียนคำอธิบายประกอบสำหรับบทกวีโบราณบทนี้
护士正在给病人注射药物。
Hùshì zhèngzài gěi bìngrén zhùshè yàowù.
พยาบาลกำลังฉีดยาให้กับผู้ป่วย
请大家关注我们公司的官方网站,了解最新消息。
Qǐng dàjiā guānzhù wǒmen gōngsī de guānfāng wǎngzhàn, liǎojiě zuìxīn xiāoxī.
ขอให้ทุกท่านโปรดติดตามเว็บไซต์ทางการของบริษัทเรา เพื่อรับทราบข่าวสารล่าสุด
A: 你对这场比赛怎么看?你赌谁赢?
Nǐ duì zhè chǎng bǐsài zěnme kàn? Nǐ dǔ shéi yíng?
คุณคิดยังไงกับการแข่งขันนัดนี้ คุณพนันว่าใครจะชนะ
B: 我还没决定给哪队下注。
Wǒ hái méi juédìng gěi nǎ duì xiàzhù.
ฉันยังไม่ได้ตัดสินใจเลยว่าจะวางเดิมพันทีมไหน
« Back to Word Index