míngōng (n.) กรรมกร, แรงงานต่างถิ่น
พินอิน: míngōng
คำอ่านไทย: หมินกง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) กรรมกร, แรงงานต่างถิ่น (โดยเฉพาะแรงงานจากชนบทที่เข้ามาทำงานในเมือง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (n.) กรรมกร, แรงงานต่างถิ่น):
城市里的高楼大厦都是由民工们建造的。
Chéngshì lǐ de gāolóu dàshà dōushì yóu míngōngmen jiànzào de.
ตึกสูงระฟ้าในเมืองล้วนสร้างขึ้นโดยเหล่ากรรมกร
我们应该尊重每一位民工的劳动。
Wǒmen yīnggāi zūnzhòng měi yí wèi míngōng de láodòng.
เราควรเคารพการทำงานของกรรมกรทุกคน
A: 那些工人是从哪里来的?
Nàxiē gōngrén shì cóng nǎlǐ lái de?
คนงานเหล่านั้นมาจากที่ไหน
B: 他们大都是从外地来的民工。
Tāmen dàdōu shì cóng wàidì lái de míngōng.
พวกเขาส่วนใหญ่เป็นแรงงานที่มาจากต่างถิ่น
现在是星期一上午十点多,在曼谷的很多建筑工地上,都能看到正在辛苦工作的民工。
Xiànzài shì xīngqīyī zǎoshang shí diǎn duō, zài Màngǔ de hěn duō jiànzhù gōngdì shàng, dōu néng kàndào zhèngzài xīnkǔ gōngzuò de míngōng.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันจันทร์ ในสถานที่ก่อสร้างหลายแห่งของกรุงเทพฯ สามารถเห็นแรงงานต่างถิ่นที่กำลังทำงานอย่างยากลำบากได้
在泰国,有很多来自邻国的民工。
Zài Tàiguó, yǒu hěn duō láizì línguó de míngōng.
ในประเทศไทย มีแรงงานต่างถิ่นที่มาจากประเทศเพื่อนบ้านอยู่เป็นจำนวนมาก
春节快到了,很多在城市打工的民工都准备回家过年。
Chūnjié kuài dào le, hěn duō zài chéngshì dǎgōng de míngōng dōu zhǔnbèi huíjiā guònián.
เทศกาลตรุษจีนใกล้จะมาถึงแล้ว แรงงานต่างถิ่นจำนวนมากที่ทำงานในเมืองต่างก็เตรียมตัวกลับบ้านไปฉลองปีใหม่
我们必须保障民工的合法权益。
Wǒmen bìxū bǎozhàng míngōng de héfǎ quányì.
เราจำเป็นต้องคุ้มครองสิทธิและผลประโยชน์ที่ชอบด้วยกฎหมายของแรงงานต่างถิ่น
« Back to Word Index