比方

by admin
« Back to Word Index 

bǐfang (v./n.) – ยกตัวอย่าง, เปรียบเทียบ, ตัวอย่าง


พินอิน: bǐfang
คำอ่านไทย: ปี่ฟาง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ยกตัวอย่าง, เปรียบเทียบ, สมมติว่า (มักใช้ในรูป 打个比方 dǎ ge bǐfang)
(n.) ตัวอย่าง, อุปมาอุปไมย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ยกตัวอย่าง, เปรียบเทียบ, ตัวอย่าง)
我给你打个比方,你就明白了。
Wǒ gěi nǐ dǎ ge bǐfang, nǐ jiù míngbáile.
ฉันจะยกตัวอย่างให้เธอฟัง แล้วเธอก็จะเข้าใจเอง

比方说,学习一门新语言就像打开一扇通往新世界的大门。
Bǐfang shuō, xuéxí yī mén xīn yǔyán jiù xiàng dǎkāi yī shàn tōng wǎng xīn shìjiè de dàmén.
ยกตัวอย่างเช่น การเรียนรู้ภาษาใหม่ก็เหมือนกับการเปิดประตูบานหนึ่งที่นำไปสู่โลกใบใหม่

他用了一个巧妙的比方,让大家都理解了他的意思。
Tā yòngle yīgě qiǎomiào de bǐfang, ràng dàjiā dōu lǐjiěle tā de yìsi.
เขาใช้การเปรียบเทียบที่ชาญฉลาด ทำให้ทุกคนเข้าใจความหมายของเขาได้

A: 这个概念太抽象了,我理解不了。
Zhège gàiniàn tài chōuxiàngle, wǒ lǐjiě bùliǎo.
แนวคิดนี้เป็นนามธรรมเกินไป ฉันไม่สามารถทำความเข้าใจได้เลย
B: 没关系,让我换个比方来解释。
Méiguānxì, ràng wǒ huàn ge bǐfang lái jiěshì.
ไม่เป็นไร ให้ฉันเปลี่ยนตัวอย่างเปรียบเทียบเพื่ออธิบายแล้วกัน

老师善于用打比方的方式讲解深奥的道理。
Lǎoshī shànyú yòng dǎ bǐfang de fāngshì jiǎngjiě shēn’ào de dàolǐ.
คุณครูเก่งในการใช้วิธียกตัวอย่างเปรียบเทียบเพื่ออธิบายหลักการที่ลึกซึ้ง

这个比方可能不太恰当,但希望能帮助你理解。
Zhège bǐfang kěnéng bù tài qiàdàng, dàn xīwàng néng bāngzhù nǐ lǐjiě.
ตัวอย่างเปรียบเทียบนี้อาจจะไม่ค่อยเหมาะสมนัก แต่หวังว่าจะสามารถช่วยให้เธอเข้าใจได้

 

 « Back to Word Index