欢呼

by admin
« Back to Word Index 

huānhū (v./n.) – โห่ร้อง, ไชโย / เสียงโห่ร้อง

พินอิน: huānhū
คำอ่านไทย: ฮวานฮู
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) โห่ร้อง, ไชโย (ด้วยความดีใจ)
(n.) เสียงโห่ร้อง, เสียงไชโย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โห่ร้อง, ไชโย)
A: 昨晚在拉加曼加拉体育场的演唱会怎么样?
Zuówǎn zài Lājiāmàngjiālā Tǐyùchǎng de yǎnchànghuì zěnmeyàng?
คอนเสิร์ตที่ราชมังคลากีฬาสถานเมื่อคืนเป็นอย่างไรบ้าง
B: 非常棒!当歌手出场时,全场观众都在为他欢呼。
Fēicháng bàng! Dāng gēshǒu chūchǎng shí, quánchǎng guānzhòng dōu zài wèi tā huānhū.
สุดยอดมาก! ตอนที่นักร้องปรากฏตัว ผู้ชมทั้งสนามต่างก็โห่ร้องให้เขา

人们为胜利的球队欢呼。
Rénmen wèi shènglì de qiúduì huānhū.
ผู้คนโห่ร้องให้กับทีมที่ได้รับชัยชนะ

听到这个好消息,大家立刻欢呼起来。
Tīngdào zhège hǎo xiāoxi, dàjiā lìkè huānhū qǐlái.
เมื่อได้ยินข่าวดีนี้ ทุกคนก็โห่ร้องขึ้นมาทันที

士兵们为将军的归来而欢呼。
Shìbīngmen wèi jiāngjūn de guīlái ér huānhū.
เหล่าทหารไชโยโห่ร้องให้กับการกลับมาของนายพล

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เสียงโห่ร้อง, เสียงไชโย)
体育场里充满了球迷们的欢呼声。
Tǐyùchǎng lǐ chōngmǎnle qiúmímen de huānhūshēng.
ในสนามกีฬาเต็มไปด้วยเสียงโห่ร้องของแฟนบอล

在观众热烈的欢呼声中,他走上了领奖台。
Zài guānzhòng rèliè de huānhūshēng zhōng, tā zǒushàngle lǐngjiǎngtái.
ท่ามกลางเสียงไชโยโห่ร้องอันดังกึกก้องของผู้ชม เขาได้เดินขึ้นไปบนเวทีรับรางวัล

他的精彩表演赢得了一阵阵的欢呼。
Tā de jīngcǎi biǎoyǎn yíngdéle yí zhènzhèn de huānhū.
การแสดงอันยอดเยี่ยมของเขาได้รับเสียงโห่ร้องเป็นระลอกๆ

 

 

 « Back to Word Index