格外

by admin
« Back to Word Index 

géwài (adv.) – เป็นพิเศษ, ยิ่ง…เป็นพิเศษ

พินอิน: géwài
คำอ่านไทย: เก๋อว่าย
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (adv.) เป็นพิเศษ, ยิ่ง…เป็นพิเศษ: ใช้วางหน้าคำคุณศัพท์หรือคำกริยาเพื่อเน้นย้ำว่าเนื่องด้วยเหตุผลบางอย่าง จึงทำให้โดดเด่นหรือรู้สึกมากกว่าปกติ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เป็นพิเศษ, ยิ่ง…เป็นพิเศษ)
雨后初晴,空气显得格外清新。
Yǔhòu chū qíng, kōngqì xiǎnde géwài qīngxīn.
พอฟ้าเริ่มแจ่มใสหลังฝนตก อากาศก็ดูสดชื่นเป็นพิเศษ

在异国他乡,见到同胞会感到格外亲切。
Zài yìguó tāxiāng, jiàn dào tóngbāo huì gǎndào géwài qīnqiè.
ในต่างแดน เมื่อได้เจอเพื่อนร่วมชาติจะรู้สึกเป็นกันเองอย่างยิ่งเป็นพิเศษ

今天的月亮看起来格外明亮。
Jīntiān de yuèliàng kàn qǐlái géwài míngliàng.
ดวงจันทร์ในวันนี้ดูสว่างไสวเป็นพิเศษ

因为是最后一场比赛,所以大家打得格外努力。
Yīnwèi shì zuìhòu yī chǎng bǐsài, suǒyǐ dàjiā dǎ dé géwài nǔlì.
เพราะว่าเป็นการแข่งขันนัดสุดท้าย ทุกคนจึงเล่นอย่างพยายามเป็นพิเศษ

放假了,孩子们显得格外兴奋。
Fàngjiàle, háizimen xiǎnde géwài xīngfèn.
ปิดเทอมแล้ว เหล่าเด็กๆ จึงดูตื่นเต้นเป็นพิเศษ

A: 你今天怎么打扮得这么漂亮?
Nǐ jīntiān zěnme dǎbàn dé zhème piàoliang?
ทำไมวันนี้เธอถึงแต่งตัวสวยขนาดนี้
B: 因为今天要见一个重要客户,所以需要格外注意形象。
Yīnwèi jīntiān yào jiàn yīgè zhòngyào kèhù, suǒyǐ xūyào géwài zhùyì xíngxiàng.
เพราะว่าวันนี้ต้องพบลูกค้าคนสำคัญ เลยจำเป็นต้องใส่ใจภาพลักษณ์เป็นพิเศษ

 

 « Back to Word Index