biāozhì (n./v.) – สัญลักษณ์, เครื่องหมาย, เป็นสัญลักษณ์ของ
พินอิน: biāozhì
คำอ่านไทย: เปียวจื้อ
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำกริยา (v.)
ความหมาย: (n.) สัญลักษณ์, เครื่องหมาย, โลโก้ (เมื่อใช้เป็นคำนาม พยางค์ที่สองมักออกเสียงเบาเป็น zhi)
(v.) เป็นสัญลักษณ์ของ, บ่งบอกถึง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สัญลักษณ์, เครื่องหมาย, โลโก้)
A: 这个红色的十字是什么标志?
Zhège hóngsè de shízì shì shénme biāozhì?
กากบาทสีแดงนี้คือสัญลักษณ์ของอะไร
B: 它是红十字会的标志,代表医疗救助。
Tā shì Hóng Shízì Huì de biāozhì, dàibiǎo yīliáo jiùzhù.
มันคือเครื่องหมายของสภากาชาด เป็นตัวแทนของการช่วยเหลือทางการแพทย์
鸽子是和平的标志。
Gēzi shì hépíng de biāozhì.
นกพิราบเป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพ
请认准我们公司的标志,谨防假冒。
Qǐng rènzhǔn wǒmen de gōngsī biāozhì, jǐnfáng jiǎmào.
กรุณาจดจำโลโก้บริษัทของเราให้ดี ระวังของลอกเลียนแบบ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เป็นสัญลักษณ์ของ, บ่งบอกถึง)
这件事标志着一个新时代的开始。
Zhè jiàn shì biāozhìzhe yí ge xīn shídài de kāishǐ.
เรื่องนี้เป็นสัญลักษณ์ของการเริ่มต้นยุคสมัยใหม่
长城的建成标志着古代中国建筑技术的高峰。
Chángchéng de jiànchéng biāozhìzhe gǔdài Zhōngguó jiànzhù jìshù de gāofēng.
การสร้างกำแพงเมืองจีนสำเร็จลุล่วงเป็นเครื่องหมายแสดงถึงจุดสูงสุดของเทคโนโลยีสถาปัตยกรรมของจีนโบราณ
春天的到来标志着寒冷的冬天已经结束。
Chūntiān de dàolái biāozhìzhe hánlěng de dōngtiān yǐjīng jiéshù.
การมาถึงของฤดูใบไม้ผลิบ่งบอกว่าฤดูหนาวอันหนาวเหน็บได้สิ้นสุดลงแล้ว


« Back to Word Index