běntǔ (n./adj.) – ดินแดนเกิด, ท้องถิ่น / พื้นเมือง, ท้องถิ่น
พินอิน: běntǔ
คำอ่านไทย: เปิ่นถู่
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (n.) ดินแดนเกิด, แผ่นดินแม่, ท้องถิ่น
(adj.) พื้นเมือง, ท้องถิ่น, ดั้งเดิม: ที่เป็นของประเทศหรือท้องถิ่นนั้นๆ โดยกำเนิด (ตรงข้ามกับ 外来 – wàilái จากต่างถิ่น)
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
他离开本土多年,现在终于回来了。
Tā líkāi běntǔ duōnián, xiànzài zhōngyú huíláile.
เขาจากแผ่นดินเกิดไปนานหลายปี ตอนนี้ในที่สุดก็ได้กลับมาแล้ว
夏威夷是距离美国本土最远的州。
Xiàwēiyí shì jùlí Měiguó běntǔ zuì yuǎn de zhōu.
ฮาวายเป็นรัฐที่อยู่ห่างไกลจากแผ่นดินใหญ่ของอเมริกามากที่สุด
ประโยคตัวอย่าง (คำคุณศัพท์):
我们应该保护和发扬本土文化。
Wǒmen yīnggāi bǎohù hé fāyáng běntǔ wénhuà.
พวกเราควรจะปกป้องและส่งเสริมวัฒนธรรมท้องถิ่น
这家公司正在与一家本土企业竞争。
Zhè jiā gōngsī zhèngzài yǔ yījiā běntǔ qǐyè jìngzhēng.
บริษัทแห่งนี้กำลังแข่งขันกับบริษัทในประเทศแห่งหนึ่ง
这家餐厅专门做本土泰国菜。
Zhè jiā cāntīng zhuānmén zuò běntǔ Tàiguó cài.
ร้านอาหารแห่งนี้เชี่ยวชาญด้านการทำอาหารไทยพื้นเมืองโดยเฉพาะ
很多外国公司都在努力实现管理人员的本土化。
Hěn duō wàiguó gōngsī dōu zài nǔlì shíxiàn guǎnlǐ rényuán de běntǔhuà.
บริษัทต่างชาติจำนวนมากกำลังพยายามอย่างหนักที่จะทำให้บุคลากรฝ่ายบริหารเป็นคนในท้องถิ่น
A: 这家店卖的是什么产品?
Nǐ zhè jiā diàn mài de shì shénme chǎnpǐn?
ร้านนี้ขายผลิตภัณฑ์อะไร
B: 他们主要卖一些泰国本土设计师的品牌。
Tāmen zhǔyào mài yīxiē Tàiguó běntǔ shèjì shī de pǐnpái.
พวกเขาขายแบรนด์ของดีไซเนอร์ไทยเป็นหลักครับ
« Back to Word Index