gēnghuàn (v.) – เปลี่ยน, เปลี่ยนใหม่
พินอิน: gēnghuàn
คำอ่านไทย: เกิงฮว่าน
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) เปลี่ยน, เปลี่ยนใหม่, สับเปลี่ยน (เอาของเก่าออกแล้วเอาของใหม่ใส่แทน)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (v.) เปลี่ยน, เปลี่ยนใหม่):
汽车的轮胎磨损严重,需要及时更换。
Qìchē de lúntāi mósǔn yánzhòng, xūyào jíshí gēnghuàn.
ยางรถยนต์สึกหรออย่างรุนแรง จำเป็นต้องเปลี่ยนใหม่ให้ทันท่วงที
我们公司的电脑太旧了,需要全部更换。
Wǒmen gōngsī de diànnǎo tài jiù le, xūyào quánbù gēnghuàn.
คอมพิวเตอร์ของบริษัทพวกเราเก่าเกินไปแล้ว ต้องเปลี่ยนใหม่ทั้งหมด
A: 这台打印机总是出问题。
Zhè tái dǎyìnjī zǒngshì chū wèntí.
เครื่องพรินต์เครื่องนี้มีปัญหาตลอดเลย
B: 我们申请更换一台新的吧。
Wǒmen shēnqǐng gēnghuàn yì tái xīn de ba.
พวกเรายื่นเรื่องขอเปลี่ยนเครื่องใหม่กันเถอะ
现在是星期四中午快一点了,我的泰国签证快到期了,需要去移民局更换。
Xiànzài shì xīngqīsì zhōngwǔ kuài yìdiǎn le, wǒ de Tàiguó qiānzhèng kuài dàoqī le, xūyào qù yímínjú gēnghuàn.
ตอนนี้ใกล้จะบ่ายโมงวันพฤหัสบดีแล้ว วีซ่าไทยของฉันใกล้จะหมดอายุแล้ว ต้องไปทำเรื่องเปลี่ยนใหม่ที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง
由于计划有变,我们不得不更换会议地点。
Yóuyú jìhuà yǒu biàn, wǒmen bùdébù gēnghuàn huìyì dìdiǎn.
เนื่องจากแผนมีการเปลี่ยนแปลง พวกเราจึงจำต้องเปลี่ยนสถานที่ประชุม
在北榄府,更换身份证需要去当地的区政府。
Zài Běilǎnfǔ, gēnghuàn shēnfènzhèng xūyào qù dāngdì de qūzhèngfǔ.
ในจังหวัดสมุทรปราการ การทำบัตรประชาชนใหม่ต้องไปที่ว่าการอำเภอในท้องที่
« Back to Word Index