shíkōng (n.) – กาล-อวกาศ, ปริภูมิ-เวลา (spacetime)
พินอิน: shíkōng
คำอ่านไทย: ฉือคง
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) กาล-อวกาศ, ปริภูมิ-เวลา: (时: เวลา; 空: อวกาศ) เป็นแนวคิดทางฟิสิกส์ที่รวมมิติของพื้นที่ (space) สามมิติกับมิติของเวลา (time) หนึ่งมิติเข้าไว้ด้วยกันเป็นปริภูมิสี่มิติ นอกจากนี้ยังเป็นหัวข้อที่นิยมใช้กันอย่างแพร่หลายในนวนิยายและภาพยนตร์แนววิทยาศาสตร์
คำประสมที่พบบ่อย:
时空旅行 (shíkōng lǚxíng): การเดินทางข้ามเวลา
时空隧道 (shíkōng suìdào): อุโมงค์กาล-อวกาศ
穿越时空 (chuānyuè shíkōng): ข้ามผ่านกาล-อวกาศ, เดินทางข้ามเวลา
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: กาล-อวกาศ)
根据爱因斯坦的理论,时间和空间是相对的,共同构成了时空。
Gēnjù Àiyīnsītǎn de lǐlùn, shíjiān hé kōngjiān shì xiāngduì de, gòngtóng gòuchéngle shíkōng.
ตามทฤษฎีของไอน์สไตน์ เวลาและอวกาศเป็นสิ่งสัมพัทธ์ และร่วมกันประกอบขึ้นเป็นกาล-อวกาศ
“穿越时空”是科幻作品中一个常见的主题。
“Chuānyuè shíkōng” shì kēhuàn zuòpǐn zhōng yīgè chángjiàn de zhǔtí.
“การเดินทางข้ามเวลา” เป็นธีมที่พบได้บ่อยในผลงานแนววิทยาศาสตร์
这部电影讲述了主角通过一个时空隧道回到过去的故事。
Zhè bù diànyǐng jiǎngshùle zhǔjué tōngguò yīgè shíkōng suìdào huí dào guòqù de gùshì.
ภาพยนตร์เรื่องนี้บอกเล่าเรื่องราวของตัวเอกที่เดินทางกลับไปยังอดีตผ่านอุโมงค์กาล-อวกาศ
不同时空的人有可能相遇吗?这是一个有趣的哲学问题。
Bùtóng shíkōng de rén yǒu kěnéng xiāngyù ma? Zhè shì yīgè yǒuqù de zhéxué wèntí.
เป็นไปได้ไหมที่คนจากต่างกาล-อวกาศจะมาพบเจอกัน นี่เป็นปัญหาทางปรัชญาที่น่าสนใจข้อหนึ่ง
星期六下午,我约了朋友一起去曼谷的电影院看一部关于时空旅行的电影。
Xīngqíliù xiàwǔ, wǒ yuēle péngyǒu yīqǐ qù Màngǔ de diànyǐngyuàn kàn yī bù guānyú shíkōng lǚxíng de diànyǐng.
บ่ายวันเสาร์ ฉันได้นัดเพื่อนไปดูภาพยนตร์เกี่ยวกับการเดินทางข้ามเวลาด้วยกันที่โรงภาพยนตร์แห่งหนึ่งในกรุงเทพฯ
A: 如果你能穿越时空,你想去哪个年代?
Rúguǒ nǐ néng chuānyuè shíkōng, nǐ xiǎng qù nǎge niándài?
ถ้าหากว่าเธอสามารถเดินทางข้ามเวลาได้ เธออยากจะไปยุคไหน
B: 我想去未来看看。
Wǒ xiǎng qù wèilái kàn kàn.
ฉันอยากจะไปดูโลกในอนาคต
« Back to Word Index