zǎochen (n.) – ตอนเช้า
พินอิน: zǎochen
คำอ่านไทย: จ่าวเฉิน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ตอนเช้า (โดยทั่วไปหมายถึงช่วงเช้าตรู่ถึงประมาณ 8-9 โมงเช้า มีความหมายคล้ายกับ 早上 zǎoshang)
ประโยคตัวอย่าง:
我喜欢在宁静的早晨散步。
Wǒ xǐhuān zài níngjìng de zǎochen sànbù.
ฉันชอบเดินเล่นในตอนเช้าที่เงียบสงบ
现在是星期四上午十点多,早晨已经过去了。
Xiànzài shì xīngqīsì shàngwǔ shí diǎn duō, zǎochen yǐjīng guòqù le.
ตอนนี้เป็นเวลาสิบโมงกว่าของเช้าวันพฤหัสบดี ตอนเช้าตรู่ได้ผ่านพ้นไปแล้ว
A: 你喜欢早晨吗?
Nǐ xǐhuān zǎochen ma?
เธอชอบตอนเช้าไหม
B: 我喜欢,因为空气很清新。
Wǒ xǐhuān, yīnwèi kōngqì hěn qīngxīn.
ชอบสิ เพราะว่าอากาศสดชื่นมาก
他每天早晨五点就起床锻炼。
Tā měitiān zǎochen wǔ diǎn jiù qǐchuáng duànliàn.
ทุกเช้าเขาจะตื่นนอนตอนตีห้าเพื่อออกกำลังกาย
曼谷的早晨,街道上充满了活力。
Màngǔ de zǎochen, jiēdào shàng chōngmǎn le huólì.
ในยามเช้าของกรุงเทพฯ บนท้องถนนจะเปี่ยมไปด้วยความมีชีวิตชีวา

