料到

by admin
« Back to Word Index 

liàodào (v.) – คาดถึง, คาดการณ์

พินอิน: liàodào
คำอ่านไทย: เลี่ยวเต้า
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) คาดถึง, คาดการณ์ได้ (มักใช้ในรูปปฏิเสธ 没料到)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คาดถึง, คาดการณ์)
A: 你看起来很惊讶。
Nǐ kànqǐlái hěn jīngyà.
เธอดูประหลาดใจมากนะ
B: 是啊,我真没料到会在这里遇见你。
Shì a, wǒ zhēn méi liàodào huì zài zhèlǐ yùjiàn nǐ.
ใช่เลย ฉันคาดไม่ถึงจริงๆ ว่าจะมาเจอเธอที่นี่

我早料到他会这么说。
Wǒ zǎo liàodào tā huì zhème shuō.
ฉันคาดไว้ตั้งนานแล้วว่าเขาจะพูดแบบนี้

没人料到比赛的结果会是这样。
Méi rén liàodào bǐsài de jiéguǒ huì shì zhèyàng.
ไม่มีใครคาดคิดว่าผลการแข่งขันจะเป็นเช่นนี้

事情的发展是我们当初没有料到的。
Shìqing de fāzhǎn shì wǒmen dāngchū méiyǒu liàodào de.
การดำเนินไปของเรื่องราวเป็นสิ่งที่พวกเราคาดไม่ถึงในตอนแรก

谁能料到,昔日的朋友竟然变成了敌人。
Shéi néng liàodào, xīrì de péngyou jìngrán biànchéngle dírén.
ใครจะไปคาดคิดว่า เพื่อนในวันวานจะกลายมาเป็นศัตรู

我没料到曼谷的交通会这么堵。
Wǒ méi liàodào Màngǔ de jiāotōng huì zhème dǔ.
ฉันคาดไม่ถึงว่ารถในกรุงเทพฯ จะติดขนาดนี้

正如我所料到的,他果然忘了我们的约定。
Zhèngrú wǒ suǒ liàodào de, tā guǒrán wàngle wǒmen de yuēdìng.
เป็นไปตามที่ฉันคาดการณ์ไว้ไม่มีผิด เขาผิดนัดของเราจริงๆ ด้วย

 

 

 « Back to Word Index