救助

by admin
« Back to Word Index 

jiùzhù (v./n.) – ช่วยเหลือ, บรรเทาทุกข์ / การช่วยเหลือ

พินอิน: jiùzhù
คำอ่านไทย: จิ้วจู้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ช่วยเหลือ, บรรเทาทุกข์: การให้ความช่วยเหลือแก่ผู้ที่กำลังตกอยู่ในอันตรายหรือความยากลำบาก
(n.) การช่วยเหลือ, การบรรเทาทุกข์

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
我们应该尽力救助那些需要帮助的人。
Wǒmen yīnggāi jìnlì jiùzhù nàxiē xūyào bāngzhù de rén.
พวกเราควรจะพยายามอย่างสุดความสามารถเพื่อช่วยเหลือผู้ที่ต้องการความช่วยเหลือ

这个组织致力于救助无家可归的流浪动物。
Zhège zǔzhī zhìlì yú jiùzhù wújiākěguī de liúlàng dòngwù.
องค์กรนี้ทุ่มเทให้กับการช่วยเหลือสัตว์จรจัดที่ไร้บ้าน

船只在海上发出信号,请求救助。
Chuánzhī zài hǎishàng fāchū xìnhào, qǐngqiú jiùzhù.
เรือได้ส่งสัญญาณในทะเลเพื่อร้องขอความช่วยเหลือ

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
他向路人寻求救助。
Tā xiàng lùrén xúnqiú jiùzhù.
เขาได้ขอความช่วยเหลือจากผู้คนที่สัญจรไปมา

政府为灾民设立了临时救助站。
Zhèngfǔ wèi zāimín shèlìle línshí jiùzhù zhàn.
รัฐบาลได้จัดตั้งศูนย์ช่วยเหลือชั่วคราวสำหรับผู้ประสบภัย

在大家的及时救助下,他脱离了危险。
Zài dàjiā de jíshí jiùzhù xià, tā tuōlíle wéixiǎn.
ภายใต้การช่วยเหลืออย่างทันท่วงทีของทุกคน เขาได้พ้นขีดอันตรายแล้ว

A: 如果在路上看到受伤的小鸟,你会怎么做?
Rúguǒ zài lùshàng kàn dào shòushāng de xiǎo niǎo, nǐ huì zěnme zuò?
ถ้าหากเห็นลูกนกบาดเจ็บอยู่บนถนน เธอจะทำอย่างไร
B: 我会把它送到动物救助中心。
Wǒ huì bǎ tā sòng dào dòngwù jiùzhù zhōngxīn.
ฉันจะนำมันไปส่งที่ศูนย์ช่วยเหลือสัตว์

 

 

 « Back to Word Index