效应

by admin
« Back to Word Index 

xiàoyìng (n.) – ผลกระทบ, ผลลัพธ์ / yīng (v.) – ควร, พึงจะ


### เสียงอ่านที่ 1: yìng
yìng (n., v.) – ผลกระทบ, ผลลัพธ์, ตอบสนอง

พินอิน: yìng
คำอ่านไทย: ยิ่ง
ประเภทคำ: คำนาม (n.), คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(n.) ผลกระทบ, ผลลัพธ์: ผลที่ตามมาจากการกระทำหรือปรากฏการณ์ใดๆ
(v.) ตอบสนอง, ตอบรับ: การตอบสนองหรือรับคำตามคำขอ

คำประสมที่พบบ่อย:
效应 (xiào yìng): ผลกระทบ, ผลลัพธ์
温室效应 (wēnshì xiào yìng): ภาวะเรือนกระจก
应付 (yìng fù): รับมือ, จัดการ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผลกระทบ, ผลลัพธ์)
这个政策产生了积极的社会效应。
Zhège zhèngcè chǎnshēngle jījí de shèhuì xiào yìng.
นโยบายนี้ก่อให้เกิดผลกระทบเชิงบวกทางสังคม

我们必须注意温室效应带来的影响。
Wǒmen bìxū zhùyì wēnshì xiào yìng dài lái de yǐngxiǎng.
พวกเราต้องใส่ใจกับผลกระทบที่เกิดจากภาวะเรือนกระจก

他能够应付各种突发状况,非常沉着冷静。
Tā nénggòu yìngfù gèzhǒng túfā zhuàngkuàng, fēicháng chénzhuó lěngjìng.
เขาสามารถรับมือกับสถานการณ์ฉุกเฉินต่างๆ ได้อย่างใจเย็น

A: 你觉得这个促销活动的效果怎么样?
Nǐ juéde zhège cùxiāo huódòng de xiàoguǒ zěnmeyàng?
เธอคิดว่ากิจกรรมส่งเสริมการขายนี้ได้ผลอย่างไร
B: 产生了很好的品牌效应,知名度提高了不少。
Chǎnshēngle hěn hǎo de pǐnpái xiào yìng, zhīmíngdù tígāo le bù shǎo.
เกิดผลกระทบที่ดีต่อแบรนด์มาก ชื่อเสียงเพิ่มขึ้นไม่น้อยเลย


### เสียงอ่านที่ 2: yīng
yīng (v.) – ควร, พึงจะ

พินอิน: yīng
คำอ่านไทย: อิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) ควรจะ, พึงจะ: ใช้เพื่อแสดงความจำเป็นหรือความเป็นไปได้

คำประสมที่พบบ่อย:
应该 (yīng gāi): ควรจะ
应有尽有 (yīng yǒu jìn yǒu): (สำนวน) มีครบทุกอย่าง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ควร, พึงจะ)
我们应该多读书,增长知识。
Wǒmen yīng gāi duō dúshū, zēngzhǎng zhīshì.
พวกเราควรอ่านหนังสือให้มากขึ้น เพื่อเพิ่มพูนความรู้

这里应有尽有,你想要什么都有。
Zhèlǐ yīng yǒu jìn yǒu, nǐ xiǎng yào shénme dōu yǒu.
ที่นี่มีครบทุกอย่างตามที่พึงจะมี เธออยากได้อะไรก็มีหมด

A: 这件事该怎么办?
Zhè jiàn shì gāi zěnme bàn?
เรื่องนี้ควรทำอย่างไรดี
B: 我们应该先冷静下来,再想办法。
Wǒmen yīng gāi xiān lěngjìng xiàlái, zài xiǎng bànfǎ.
พวกเราควรจะสงบสติอารมณ์ก่อน แล้วค่อยหาทางแก้ไข

 

 

 « Back to Word Index