fàngjià (v.) – หยุดงาน, ปิดเทอม, มีวันหยุด
พินอิน: fàngjià
คำอ่านไทย: ฟ่างเจี้ย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) หยุดงาน, มีวันหยุด, ปิดภาคเรียน, ปิดเทอม (เป็นคำกริยาที่เกิดจากการรวมกันของ 放(ปล่อย) และ 假(วันหยุด))
คำประสมที่พบบ่อย:
开始放假 (kāishǐ fàngjià): เริ่มหยุด
放长假 (fàng chángjià): หยุดยาว
放暑假 (fàng shǔjià): ปิดเทอมภาคฤดูร้อน
放寒假 (fàng hánjià): ปิดเทอมภาคฤดูหนาว
放几天假 (fàng jǐ tiān jià): หยุดกี่วัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: หยุดงาน, ปิดเทอม)
我们学校下个星期五就开始放暑假了。
Wǒmen xuéxiào xià gè xīngqíwǔ jiù kāishǐ fàng shǔjiàle.
โรงเรียนของพวกเราจะเริ่มปิดเทอมภาคฤดูร้อนตั้งแต่วันศุกร์หน้าเป็นต้นไป
今年国庆节,我们公司会放假三天。
Jīnnián Guóqìng jié, wǒmen gōngsī huì fàngjià sān tiān.
วันชาติปีนี้ บริษัทของพวกเราจะหยุดงานสามวัน
我太累了,真希望快点放假。
Wǒ tài lèile, zhēn xīwàng kuài diǎn fàngjià.
ฉันเหนื่อยเกินไปแล้ว หวังว่าจะได้หยุดเร็วๆ จริงๆ
放假的时候,你有什么计划吗?
Fàngjià de shíhòu, nǐ yǒu shénme jìhuà ma?
ตอนช่วงวันหยุด เธอมีแผนการอะไรบ้างไหม
A: 你们公司什么时候开始放新年假?
Nǐmen gōngsī shénme shíhòu kāishǐ fàng xīnnián jià?
บริษัทของพวกเธอเริ่มหยุดปีใหม่เมื่อไหร่เหรอ
B: 我们下周三就开始放假了,一直放到元旦后。
Wǒmen xià zhōusān jiù kāishǐ fàngjiàle, yīzhí fàng dào yuándàn hòu.
พวกเราเริ่มหยุดตั้งแต่วันพุธหน้าเลย หยุดยาวไปจนถึงหลังวันขึ้นปีใหม่
他打算利用这次放长假的机会去欧洲旅行。
Tā dǎsuàn lìyòng zhè cì fàng chángjià de jīhuì qù Ōuzhōu lǚxíng.
เขาวางแผนที่จะใช้โอกาสในช่วงวันหยุดยาวครั้งนี้เดินทางไปเที่ยวยุโรป
很多学生都盼望着快点放假。
Hěnduō xuéshēng dōu pànwàngzhe kuài diǎn fàngjià.
นักเรียนจำนวนมากต่างก็ตั้งตารอคอยที่จะได้ปิดเทอมเร็วๆ

