收获

by admin
« Back to Word Index 

shōuhuò (v./n.) – เก็บเกี่ยว, ผลเก็บเกี่ยว, สิ่งที่ได้รับ

พินอิน: shōuhuò
คำอ่านไทย: โซวฮั่ว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เก็บเกี่ยว (ผลผลิตทางการเกษตร)
(n.) ผลเก็บเกี่ยว; (เปรียบเทียบ) สิ่งที่ได้รับ, ผลลัพธ์, ผลตอบแทน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เก็บเกี่ยว)
秋天是收获庄稼的季节。
Qiūtiān shì shōuhuò zhuāngjia de jìjié.
ฤดูใบไม้ร่วงเป็นฤดูกาลแห่งการเก็บเกี่ยวพืชผล

农民们正在田里收获水稻。
Nóngmínmen zhèngzài tián lǐ shōuhuò shuǐdào.
ชาวนากำลังเก็บเกี่ยวข้าวเปลือกอยู่ในนา

只要努力,就一定能收获成功。
Zhǐyào nǔlì, jiù yídìng néng shōuhuò chénggōng.
ขอเพียงขยันหมั่นเพียร ก็จะสามารถเก็บเกี่ยวความสำเร็จได้อย่างแน่นอน

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผลเก็บเกี่ยว; สิ่งที่ได้รับ, ผลลัพธ์)
A: 你这次去中国出差有什么收获吗?
Nǐ zhè cì qù Zhōngguó chūchāi yǒu shénme shōuhuò ma?
การไปทำงานที่จีนครั้งนี้ของเธอ ได้รับอะไรกลับมาบ้างไหม
B: 有啊,我的收获很大,学到了很多东西。
Yǒu a, wǒ de shōuhuò hěn dà, xuédàole hěn duō dōngxi.
มีสิ สิ่งที่ฉันได้รับกลับมานั้นยิ่งใหญ่มาก ได้เรียนรู้อะไรมากมายเลย

今年雨水充足,粮食的收获很好。
Jīnnián yǔshuǐ chōngzú, liángshi de shōuhuò hěn hǎo.
ปีนี้น้ำฝนอุดมสมบูรณ์ ผลเก็บเกี่ยวธัญพืชจึงดีมาก

一分耕耘,一分收获。
Yì fēn gēngyún, yì fēn shōuhuò.
ลงทุนลงแรงหนึ่งส่วน ก็ได้เก็บเกี่ยวหนึ่งส่วน (สำนวนหมายถึง ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั่น)

 

 « Back to Word Index