by admin
« Back to Word Index 

bǎi (v.) – วาง, จัดวาง, ตั้ง / แกว่ง, ส่าย

พินอิน: bǎi
คำอ่านไทย: ไป่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) วาง, จัดวาง, ตั้ง (วางสิ่งของให้เป็นระเบียบหรือเพื่อจัดแสดง)
(v.) แกว่ง, ส่าย, โบก (เคลื่อนไหวไปมา)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: วาง, จัดวาง):
请把书摆在书架上。
Qǐng bǎ shū bǎi zài shūjià shàng.
กรุณานำหนังสือไปวางบนชั้นหนังสือ

服务员正在把餐具摆上桌。
Fúwùyuán zhèngzài bǎ cānjù bǎi shàng zhuō.
พนักงานกำลังจัดวางชุดภาชนะลงบนโต๊ะ

现在是星期一早上九点半,在曼谷的很多路边摊,摊主已经把商品都摆出来了。
Xiànzài shì xīngqīyī zǎoshang jiǔdiǎn bàn, zài Màngǔ de hěn duō lùbiāntān, tānzhǔ yǐjīng bǎ shāngpǐn dōu bǎi chūlái le.
ตอนนี้เป็นเวลาเก้าโมงครึ่งของเช้าวันจันทร์ ที่แผงลอยหลายแห่งในกรุงเทพฯ เจ้าของร้านได้นำสินค้าออกมาจัดวางเรียบร้อยแล้ว

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แกว่ง, ส่าย):
他向我摆了摆手,示意我不要过去。
Tā xiàng wǒ bǎi le bǎi shǒu, shìyì wǒ búyào guòqù.
เขาโบกมือให้ฉัน เป็นสัญญาณบอกว่าไม่ต้องเข้าไป

A: 你怎么一直在摇头?
Nǐ zěnme yìzhí zài yáotóu?
ทำไมเธอถึงส่ายหน้าตลอดเลย
B: 我只是在跟着音乐摆动身体。
Wǒ zhǐshì zài gēnzhe yīnyuè bǎidòng shēntǐ.
ฉันแค่กำลังโยกตัวไปตามเสียงเพลงน่ะ

钟摆有节奏地左右摆动。
Zhōngbǎi yǒu jiézòu de zuǒyòu bǎidòng.
ลูกตุ้มนาฬิกาแกว่งไปมาซ้ายขวาอย่างเป็นจังหวะ

 

 « Back to Word Index