jiǎo (v.) – คน, กวน, รบกวน
พินอิน: jiǎo
คำอ่านไทย: เจี่ยว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) คน, กวน
(v.) รบกวน, ทำให้วุ่นวาย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: คน, กวน)
A: 怎么做泰式奶茶?
Zěnme zuò Tàishì nǎichá?
ชานมไทยทำอย่างไร
B: 你需要把炼乳和茶水搅拌均匀。
Nǐ xūyào bǎ liànrǔ hé cháshuǐ jiǎobàn jūnyún.
เธอต้องคนนมข้นหวานกับน้ำชาให้เข้ากัน
请把这碗汤搅一搅。
Qǐng bǎ zhè wǎn tāng jiǎo yi jiǎo.
กรุณาคนซุปถ้วยนี้หน่อย
他正在用打蛋器搅鸡蛋。
Tā zhèngzài yòng dǎdànqì jiǎo jīdàn.
เขากำลังใช้ที่ตีไข่ตีไข่อยู่
水泥需要和沙子搅匀。
Shuǐní xūyào hé shāzi jiǎoyún.
ปูนซีเมนต์ต้องผสมกับทรายให้เข้ากัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: รบกวน, ทำให้วุ่นวาย)
对不起,打搅一下。
Duìbuqǐ, dǎjiǎo yíxià.
ขอโทษนะครับ รบกวนหน่อย
这件事把我的计划都搅乱了。
Zhè jiàn shì bǎ wǒ de jìhuà dōu jiǎoluàn le.
เรื่องนี้ทำให้แผนการของฉันวุ่นวายไปหมด
他一回来就把家里搅得天翻地覆。
Tā yì huílái jiù bǎ jiālǐ jiǎo de tiānfāndìfù.
พอเขากลับมาก็ทำให้ที่บ้านวุ่นวายพลิกฟ้าคว่ำแผ่นดินไปหมด
« Back to Word Index