授予

by admin
« Back to Word Index 

shòuyǔ (v.) – มอบ, พระราชทาน, ปูนบำเหน็จ

พินอิน: shòuyǔ
คำอ่านไทย: โช่วอวี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) มอบ, พระราชทาน, ปูนบำเหน็จ (ตำแหน่ง, รางวัล): เป็นคำกริยาที่เป็นทางการอย่างสูง หมายถึงการมอบยศ, ตำแหน่ง, ปริญญา, เหรียญตรา, หรือเกียรติยศต่างๆ ให้แก่บุคคลใดบุคคลหนึ่งอย่างเป็นทางการ

คำประสมที่พบบ่อย:
授予称号 (shòuyǔ…chēnghào): มอบสมญานาม…
授予学位 (shòuyǔ xuéwèi): มอบปริญญาบัตร
授予勋章 (shòuyǔ xūnzhāng): มอบเครื่องราชอิสริยาภรณ์, มอบเหรียญตรา

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: มอบ, พระราชทาน)
在毕业典礼上,校长为每一位毕业生授予学位证书。
Zài bìyè diǎnlǐ shàng, xiàozhǎng wèi měi yī wèi bìyè shēng shòuyǔ xuéwèi zhèngshū.
ในพิธีสำเร็จการศึกษา ท่านอธิการบดีได้มอบประกาศนียบัตรปริญญาให้กับบัณฑิตทุกคน

他因在战斗中表现英勇而被授予荣誉勋章。
Tā yīn zài zhàndòu zhōng biǎoxiàn yīngyǒng ér bèi shòuyǔ róngyù xūnzhāng.
เขาได้รับพระราชทานเหรียญกล้าหาญเนื่องจากได้แสดงความกล้าหาญในการรบ

国王陛下授予他大将军衔。(军衔 jūnxián – ยศทางทหาร)
Guówáng bìxià shòuyǔ tā dàjiàng jūnxián.
พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวได้ทรงพระกรุณาโปรดเกล้าฯ พระราชทานยศนายพลให้แก่เขา

委员会决定授予她“年度杰出青年”的称号。(杰出 jiéchū – ดีเด่น)
Wěiyuánhuì juédìng shòuyǔ tā “niándù jiéchū qīngnián” de chēnghào.
คณะกรรมการได้ตัดสินใจมอบตำแหน่ง “เยาวชนดีเด่นแห่งปี” ให้แก่เธอ

宪法授予公民选举权和被选举权。(宪法 xiànfǎ – รัฐธรรมนูญ)
Xiànfǎ shòuyǔ gōngmín xuǎnjǔ quán hé bèi xuǎnjǔ quán.
รัฐธรรมนูญได้มอบสิทธิในการเลือกตั้งและสิทธิในการได้รับเลือกตั้งให้แก่พลเมือง

A: 电视上正在直播什么典礼?
Diànshì shàng zhèngzài zhíbò shénme diǎnlǐ?
ในทีวีกำลังถ่ายทอดสดพิธีอะไรอยู่เหรอ
B: 是诺贝尔奖颁奖典礼,正在授予今年的物理学奖。
Shì Nuòbèi’ěr jiǎng bānjiǎng diǎnlǐ, zhèngzài shòuyǔ jīnnián de wùlǐ xué jiǎng.
เป็นพิธีมอบรางวัลโนเบลน่ะ กำลังมอบรางวัลสาขาฟิสิกส์ของปีนี้อยู่

 

 

 « Back to Word Index