损失

by admin
« Back to Word Index 

sǔnshī (v./ n.) – สูญเสีย / ความสูญเสีย

พินอิน: sǔnshī
คำอ่านไทย: สุ่นซือ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) สูญเสีย, เสียหาย
(n.) ความสูญเสีย, ความเสียหาย

ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
在这场战争中,他们损失了很多士兵。
Zài zhè chǎng zhànzhēng zhōng, tāmen sǔnshī le hěn duō shìbīng.
ในสงครามครั้งนี้ พวกเขาสูญเสียทหารไปเป็นจำนวนมาก

由于投资失误,他损失了一大笔钱。
Yóuyú tóuzī shīwù, tā sǔnshī le yí dà bǐ qián.
เนื่องจากการลงทุนที่ผิดพลาด เขาสูญเสียเงินไปก้อนใหญ่

A: 我们还能挽回局面吗?
Wǒmen hái néng wǎnhuí júmiàn ma?
เรายังจะกอบกู้สถานการณ์ได้ไหม
B: 太晚了,我们已经损失了最重要的客户。
Tài wǎn le, wǒmen yǐjīng sǔnshī le zuì zhòngyào de kèhù.
สายเกินไปแล้ว พวกเราได้สูญเสียลูกค้าที่สำคัญที่สุดไปแล้ว

ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
这次台风造成的经济损失很大。
Zhè cì táifēng zàochéng de jīngjì sǔnshī hěn dà.
ความเสียหายทางเศรษฐกิจที่เกิดจากไต้ฝุ่นในครั้งนี้มีมูลค่ามหาศาล

我们必须想办法把损失降到最低。
Wǒmen bìxū xiǎng bànfǎ bǎ sǔnshī jiàngdào zuìdī.
พวกเราต้องคิดหาวิธีลดความเสียหายให้น้อยที่สุด

现在是星期六早上九点多,保险公司正在评估这次事故的损失。
Xiànzài shì xīngqīliù zǎoshang jiǔ diǎn duō, bǎoxiǎn gōngsī zhèngzài pínggū zhè cì shìgù de sǔnshī.
ตอนนี้เป็นเวลาเก้าโมงกว่าของเช้าวันเสาร์ บริษัทประกันกำลังประเมินความเสียหายของอุบัติเหตุในครั้งนี้

去年的洪水给泰国农业带来了严重的损失。
Qùnián de hóngshuǐ gěi Tàiguó nóngyè dàilái le yánzhòng de sǔnshī.
อุทกภัยเมื่อปีที่แล้วได้นำมาซึ่งความเสียหายอย่างรุนแรงต่อภาคเกษตรกรรมของไทย

 

 

 « Back to Word Index