jǐ (v./adj.) – เบียด, แน่น, แออัด, บีบ
—
พินอิน: jǐ
คำอ่านไทย: จี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย: (v.) บีบ, คั้น (เช่น บีบยาสีฟัน, คั้นน้ำมะนาว)
(v.) เบียด, เบียดเสียด (เข้าไปในที่ที่คนแน่น)
(adj.) แน่น, แออัด, คับคั่ง
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บีบ, คั้น)
我来帮你挤牙膏。
Wǒ lái bāng nǐ jǐ yágāo.
เดี๋ยวฉันช่วยบีบยาสีฟันให้
她从柠檬里挤出一些汁来调味。
Tā cóng níngméng lǐ jǐ chū yīxiē zhī lái tiáowèi.
เธอคั้นน้ำออกจากมะนาวเล็กน้อยเพื่อปรุงรส
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เบียด, แน่น, แออัด)
A: 快上车,车要开了!
Kuài shàng chē, chē yào kāile!
รีบขึ้นรถเร็ว รถจะออกแล้ว
B: 人太多了,我挤不上去啊!
Rén tài duōle, wǒ jǐ bù shàngqù a!
คนเยอะเกินไป ฉันเบียดขึ้นไปไม่ได้!
上下班高峰期,曼谷的公交车总是很挤。
Shàngxiàbān gāofēngqī, Màngǔ de gōngjiāo chē zǒng shì hěn jǐ.
ในช่วงเวลาเร่งด่วนตอนเช้าและเย็น รถประจำทางของกรุงเทพฯ จะแน่นมากเสมอ
他好不容易才从人群中挤了出来。
Tā hǎobù róngyì cái cóng rénqún zhōng jǐle chūlái.
เขาเบียดออกมาจากฝูงชนได้อย่างยากลำบาก
我再也受不了每天挤地铁上班的日子了。
Wǒ zài yě shòu bùliǎo měitiān jǐ dìtiě shàngbān de rìzile.
ฉันทนกับชีวิตที่ต้องเบียดเสียดรถไฟใต้ดินไปทำงานทุกวันไม่ไหวอีกต่อไปแล้ว
« Back to Word Index