zhǐshì (v./ n.) – ชี้แนะ, สั่ง / คำสั่ง, คำชี้แนะ
พินอิน: zhǐshì
คำอ่านไทย: จื่อชื้อ
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) ชี้แนะ, ชี้บ่ง, สั่งการ
(n.) คำสั่ง, คำชี้แนะ, คำแนะนำ
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
老师指示我们应该如何完成这个项目。
Lǎoshī zhǐshì wǒmen yīnggāi rúhé wánchéng zhège xiàngmù.
คุณครูได้ชี้แนะพวกเราว่าควรจะทำโครงการนี้ให้สำเร็จได้อย่างไร
地图指示了通往目的地的最短路线。
Dìtú zhǐshì le tōngwǎng mùdìdì de zuìduǎn lùxiàn.
แผนที่ได้ชี้บ่งเส้นทางที่สั้นที่สุดซึ่งจะนำไปสู่จุดหมายปลายทาง
经理指示秘书安排明天的会议。
Jīnglǐ zhǐshì mìshū ānpái míngtiān de huìyì.
ผู้จัดการได้สั่งการให้เลขานุการจัดการประชุมของวันพรุ่งนี้
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
我们必须按照上级的指示行动。
Wǒmen bìxū ànzhào shàngjí de zhǐshì xíngdòng.
พวกเราต้องปฏิบัติตามคำสั่งของผู้บังคับบัญชา
A: 我们现在应该做什么?
Wǒmen xiànzài yīnggāi zuò shénme?
ตอนนี้พวกเราควรจะทำอะไรดี
B: 请等待我的指示。
Qǐng děngdài wǒ de zhǐshì.
กรุณารอคำสั่งจากฉันก่อน
现在是星期六中午十二点多,在曼谷开车,你需要注意看路标的指示。
Xiànzài shì xīngqīliù zhōngwǔ shí’èr diǎn duō, zài Màngǔ kāichē, nǐ xūyào zhùyì kàn lùbiāo de zhǐshì.
ตอนนี้เป็นเวลาเที่ยงกว่าของวันเสาร์ เวลาขับรถในกรุงเทพฯ คุณจำเป็นต้องสังเกตป้ายบอกทาง
如果你不确定,可以看看说明书上的指示。
Rúguǒ nǐ bú quèdìng, kěyǐ kànkan shuōmíngshū shàng de zhǐshì.
ถ้าหากเธอไม่แน่ใจ ก็สามารถดูคำแนะนำบนคู่มือการใช้งานได้
« Back to Word Index