chōu (v.) – ดึงออก, จับ (ฉลาก), สูบ (บุหรี่), เจียด (เวลา)
พินอิน: chōu
คำอ่านไทย: โชว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ดึงออก, ชักออก: การดึงสิ่งของออกจากที่เก็บ เช่น ลิ้นชัก, ซอง
(v.) สูบ: การสูบบุหรี่ (抽烟 – chōuyān) หรือซิการ์
(v.) เจียด, หา (เวลา): การหาเวลาว่างจากตารางงานที่ยุ่ง (เช่น 抽空 – chōukòng)
(v.) จับ (ฉลาก), สุ่ม: (เช่น 抽奖 – chōujiǎng)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ดึงออก, ชักออก)
他从书架上抽出一本书来看。
Tā cóng shūjià shàng chōu chū yī běn shū lái kàn.
เขาดึงหนังสือเล่มหนึ่งออกมาจากชั้นหนังสือเพื่อมาอ่าน
护士正在给病人抽血化验。
Hùshì zhèngzài gěi bìngrén chōu xiě huàyàn.
พยาบาลกำลังเจาะเลือดคนไข้เพื่อนำไปตรวจ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สูบ (บุหรี่))
医生建议他不要再抽烟了。
Yīshēng jiànyì tā bùyào zài chōuyānle.
หมอแนะนำให้เขาอย่าสูบบุหรี่อีกต่อไป
A: 你介意我在这里抽烟吗?
Nǐ jièyì wǒ zài zhèlǐ chōuyān ma?
คุณจะรังเกียจไหมถ้าฉันจะสูบบุหรี่ตรงนี้
B: 对不起,这里是无烟区,禁止抽烟。
Duìbùqǐ, zhèlǐ shì wúyān qū, jìnzhǐ chōuyān.
ขออภัยค่ะ ที่นี่เป็นเขตปลอดบุหรี่ ห้ามสูบบุหรี่ค่ะ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เจียด, หา (เวลา))
虽然工作很忙,但我还是会抽空陪家人。
Suīrán gōngzuò hěn máng, dàn wǒ háishì huì chōukòng péi jiārén.
ถึงแม้ว่างานจะยุ่งมาก แต่ฉันก็ยังจะเจียดเวลาว่างไปอยู่กับครอบครัว
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: จับ (ฉลาก), สุ่ม)
我们来抽签决定谁先发言吧。
Wǒmen lái chōuqiān juédìng shéi xiān fāyán ba.
พวกเรามาจับฉลากตัดสินกันเถอะว่าใครจะพูดก่อน

« Back to Word Index