抒情

by admin
« Back to Word Index 

shūqíng (v./adj.) – แสดงความรู้สึก, บรรยายอารมณ์

พินอิน: shūqíng
คำอ่านไทย: ซูฉิง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(v.) แสดงความรู้สึก, ระบายความรู้สึก: การแสดงออกถึงอารมณ์ความรู้สึกภายในอย่างลึกซึ้ง
(adj.) เชิงพรรณนาอารมณ์: ใช้อธิบายผลงานวรรณกรรม, เพลง, หรือการแสดงที่เน้นการถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึก

คำประสมที่พบบ่อย:
抒情诗 (shūqíngshī): โคลงกลอนพรรณนาอารมณ์
抒情歌曲 (shūqíng gēqǔ): เพลงที่เน้นถ่ายทอดอารมณ์ความรู้สึก
抒发感情 (shūfā gǎnqíng): ระบายอารมณ์

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แสดงความรู้สึก – v.)
他通过写诗来抒情,表达对家乡的思念。
Tā tōngguò xiě shī lái shūqíng, biǎodá duì jiāxiāng de sīniàn.
เขาแสดงความรู้สึกผ่านการเขียนบทกวี เพื่อแสดงความคิดถึงบ้านเกิด

在音乐会上,歌手用歌声抒情,感动了所有观众。
Zài yīnyuè huì shàng, gēshǒu yòng gēshēng shūqíng, gǎndòngle suǒyǒu guānzhòng.
ในงานคอนเสิร์ต นักร้องใช้เสียงเพลงแสดงความรู้สึกออกมา ทำให้ผู้ชมทุกคนประทับใจ

他很少言语,只会通过画作来抒发自己的感情。
Tā hěn shǎo yányǔ, zhǐ huì tōngguò huàzuò lái shūfā zìjǐ de gǎnqíng.
เขาพูดน้อยมาก ทำได้เพียงแสดงความรู้สึกของตนเองออกมาผ่านงานศิลปะ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เชิงพรรณนาอารมณ์ – adj.)
这是一首旋律优美、充满浪漫情调的抒情歌曲。
Zhè shì yī shǒu xuánlǜ yōuměi, chōngmǎn làngmàn qíngdiào de shūqíng gēqǔ.
นี่คือเพลงที่เน้นการพรรณนาอารมณ์ที่มีทำนองไพเราะและเปี่ยมไปด้วยบรรยากาศโรแมนติก

他特别喜欢看那种充满抒情色彩的电影。
Tā tèbié xǐhuān kàn nà zhǒng chōngmǎn shūqíng sècǎi de diànyǐng.
เขาชอบดูภาพยนตร์ที่เต็มไปด้วยสีสันแห่งอารมณ์ความรู้สึกเป็นพิเศษ

这部小说虽然情节简单,但文风很抒情。
Zhè bù xiǎoshuō suīrán qíngjié jiǎndān, dàn wénfēng hěn shūqíng.
ถึงแม้ว่าโครงเรื่องของนิยายเรื่องนี้จะเรียบง่าย แต่สำนวนการเขียนนั้นเต็มไปด้วยการพรรณนาอารมณ์

A: 你觉得这首诗怎么样?
Nǐ juéde zhè shǒu shī zěnme yàng?
เธอคิดว่าบทกวีนี้เป็นอย่างไรบ้าง
B: 很有意境,是一首很棒的抒情诗。
Hěn yǒu yìjìng, shì yī shǒu hěn bàng de shūqíng shī.
ให้ความรู้สึกที่ดีมาก เป็นโคลงกลอนพรรณนาอารมณ์ที่ยอดเยี่ยมบทหนึ่ง

 

 

 « Back to Word Index