by admin
« Back to Word Index 

tuō (v.) – ถือ, ประคอง, ฝากฝัง, อ้าง

พินอิน: tuō
คำอ่านไทย: ทัว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ถือ (ด้วยฝ่ามือ), ประคอง, รองรับ
(v.) ฝากฝัง, วานให้ทำ
(v.) อ้างเป็นข้อแก้ตัว

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ถือ, ประคอง, รองรับ)
服务员用盘子托着几杯酒。
Fúwùyuán yòng pánzi tuōzhe jǐ bēi jiǔ.
พนักงานเสิร์ฟใช้ถาดประคองแก้วไวน์หลายใบ

她用双手托着下巴,静静地思考。
Tā yòng shuāngshǒu tuōzhe xiàba, jìngjìng de sīkǎo.
เธอใช้สองมือเท้าคาง ครุ่นคิดอย่างเงียบๆ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ฝากฝัง, วานให้ทำ)
A: 我明天要出差,我的猫怎么办?
Wǒ míngtiān yào chūchāi, wǒ de māo zěnme bàn?
พรุ่งนี้ฉันต้องไปทำงานต่างจังหวัด แมวของฉันจะทำยังไงดี
B: 你可以把它托付给朋友照顾。
Nǐ kěyǐ bǎ tā tuōfù gěi péngyou zhàogù.
เธอสามารถฝากมันให้เพื่อนช่วยดูแลได้

拜托你帮我办一件事。
Bàituō nǐ bāng wǒ bàn yí jiàn shì.
ขอร้องล่ะ ช่วยฉันทำธุระเรื่องหนึ่ง

他托我给你带一封信。
Tā tuō wǒ gěi nǐ dài yì fēng xìn.
เขาฝากฉันนำจดหมายฉบับหนึ่งมาให้เธอ

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: อ้างเป็นข้อแก้ตัว)
他托病没来上班。
Tā tuō bìng méi lái shàngbān.
เขาอ้างว่าป่วยเลยไม่มาทำงาน

别再托故推辞了,你就是不想去。
Bié zài tuōgù tuīcí le, nǐ jiùshì bùxiǎng qù.
ไม่ต้องมาอ้างเหตุผลเพื่อปฏิเสธแล้ว เธอก็แค่ไม่อยากไป

 

 

 « Back to Word Index