打量

by admin
« Back to Word Index 

dǎliang (v.) – พิจารณาดู, สำรวจ (ด้วยสายตา)


พินอิน: dǎliang
คำอ่านไทย: ต่าเหลียง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) พิจารณาดู, สำรวจ, มอง (ตั้งแต่หัวจรดเท้าเพื่อประเมิน)

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: พิจารณาดู, สำรวจ)
他用怀疑的眼光上下打量着我。
Tā yòng huáiyí de yǎnguāng shàngxià dǎliangzhe wǒ.
เขาใช้สายตาที่เคลือบแคลงสงสัยมองสำรวจฉันตั้งแต่บนลงล่าง

A: 你在看什么呢?
Nǐ zài kàn shénme ne?
เธอกำลังดูอะไรอยู่เหรอ
B: 我在打量这幅画的细节。
Wǒ zài dǎliang zhè fú huà de xìjié.
ฉันกำลังพิจารณารายละเอียดของภาพวาดภาพนี้อยู่

被一群陌生人这样打量着,让她感觉很不舒服。
Bèi yīqún mòshēng rén zhèyàng dǎliangzhe, ràng tā gǎnjué hěn bú shūfú.
การถูกคนแปลกหน้ากลุ่มหนึ่งจ้องมองพิจารณาเช่นนี้ ทำให้เธอรู้สึกอึดอัดมาก

面试官仔细地打量着每一位应聘者。
Miànshì guān zǐxì de dǎliangzhe měi yī wèi yìngpìn zhě.
ผู้สัมภาษณ์พิจารณาผู้สมัครแต่ละคนอย่างละเอียด

他走进房间,好奇地打量着四周。
Tā zǒu jìn fángjiān, hàoqí de dǎliangzhe sìzhōu.
เขาเดินเข้ามาในห้อง มองสำรวจไปรอบๆ ด้วยความสงสัยใคร่รู้

我感觉有人在暗中打量我们。
Wǒ gǎnjué yǒurén zài ànzhōng dǎliang wǒmen.
ฉันรู้สึกว่ามีคนกำลังแอบมองพวกเราอยู่

他停下脚步,打量了一下眼前的这座古老建筑。
Tā tíng xià jiǎobù, dǎliangle yīxià yǎnqián de zhè zuò gǔlǎo jiànzhú.
เขาหยุดฝีเท้าลง แล้วพิจารณาดูสถาปัตยกรรมโบราณที่อยู่เบื้องหน้านี้ครู่หนึ่ง

 

 

 « Back to Word Index