dǎdǎo (v.) – ล้ม, โค่นล้ม
—
พินอิน: dǎdǎo
คำอ่านไทย: ต่าต่าว
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ต่อยให้ล้ม, ทำให้ล้มลง
(v.) (เปรียบเทียบ) โค่นล้ม (อำนาจ, ระบอบการปกครอง)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ต่อยให้ล้ม, ทำให้ล้มลง)
他一拳就把对手打倒了。
Tā yī quán jiù bǎ duìshǒu dǎdǎole.
เขาใช้หมัดเดียวก็ต่อยคู่ต่อสู้ล้มลงแล้ว
一场大病把他打倒了。
Yī chǎng dàbìng bǎ tā dǎdǎole.
อาการป่วยหนักครั้งหนึ่งได้ทำให้เขาล้มป่วยลง
不要被困难打倒,要勇敢地站起来。
Bùyào bèi kùnnán dǎdǎo, yào yǒnggǎn de zhàn qǐlái.
อย่าปล่อยให้ความยากลำบากมาทำให้ล้มลง ต้องลุกขึ้นสู้อย่างกล้าหาญ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) โค่นล้ม)
A: 示威者们在喊什么口号?
Shìwēi zhěmen zài hǎn shénme kǒuhào?
เหล่าผู้ประท้วงกำลังตะโกนคำขวัญอะไร
B: 他们在喊“打倒独裁!”。
Tāmen zài hǎn “dǎdǎo dúcái!”.
พวกเขากำลังตะโกนว่า “เผด็จการจงพินาศ!”
人民最终会打倒腐败的政府。
Rénmín zuìzhōng huì dǎdǎo fǔbài de zhèngfǔ.
ในท้ายที่สุด ประชาชนย่อมโค่นล้มรัฐบาลที่คอร์รัปชันได้
他们决心要打倒这个压迫人民的政权。
Tāmen juéxīn yào dǎdǎo zhège yāpò rénmín de zhèngquán.
พวกเขามุ่งมั่นที่จะโค่นล้มระบอบการปกครองที่กดขี่ประชาชนนี้ให้ได้
在历史上,很多起义军都提出了“打倒暴政”的口号。
Zài lìshǐ shàng, hěnduō qǐyì jūn dōu tíchūle “dǎdǎo bàozhèng” de kǒuhào.
ในประวัติศาสตร์ กองทัพกบฏจำนวนมากได้ชูคำขวัญ “โค่นล้มทรราช”
« Back to Word Index