手帕

by admin
« Back to Word Index 

shǒupà (n.) – ผ้าเช็ดหน้า

พินอิน: shǒupà
คำอ่านไทย: โฉ่วพ่า
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ผ้าเช็ดหน้า: หมายถึงผ้าผืนเล็กๆ รูปทรงสี่เหลี่ยมจัตุรัสที่ใช้สำหรับเช็ดหน้า, เช็ดมือ, หรือเช็ดเหงื่อ แตกต่างจาก 毛巾 (máojīn) ซึ่งหมายถึง “ผ้าขนหนู” ที่มีขนาดใหญ่กว่า และ 纸巾 (zhǐjīn) ที่หมายถึง “กระดาษทิชชู”

คำประสมที่พบบ่อย:
一条手帕 (yī tiáo shǒupà): ผ้าเช็ดหน้าหนึ่งผืน ( tiáo เป็นลักษณนาม)
丝手帕 (sī shǒupà): ผ้าเช็ดหน้าผ้าไหม

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ผ้าเช็ดหน้า)
在炎热的天气里,随身带一条手帕可以用来擦汗。
Zài yánrè de tiānqì lǐ, suíshēn dài yītiáo shǒupà kěyǐ yòng lái cā hàn.
ในสภาพอากาศที่ร้อนอบอ้าว การพกผ้าเช็ดหน้าติดตัวไว้สามารถใช้เช็ดเหงื่อได้

他从口袋里拿出手帕,擦了擦额头上的汗。
Tā cóng kǒudài lǐ ná chū shǒupà, cāle cā étóu shàng de hàn.
เขาหยิบผ้าเช็ดหน้าออกมาจากกระเป๋า แล้วเช็ดเหงื่อบนหน้าผาก

如今,大多数年轻人都用纸巾代替了手帕。
Rújīn, dà duōshù niánqīng rén dōu yòng zhǐjīn dàitìle shǒupà.
ในปัจจุบัน คนหนุ่มสาวส่วนใหญ่ใช้กระดาษทิชชูแทนผ้าเช็ดหน้ากันแล้ว

她用手帕捂住嘴巴,轻轻地咳嗽。
Tā yòng shǒupà wǔ zhù zuǐbā, qīng qīng de késòu.
เธอใช้ผ้าเช็ดหน้าปิดปาก และไอออกมาเบาๆ

电影里,女主角伤心地哭泣,男主角递上了一块手帕。
Diànyǐng lǐ, nǚ zhǔjiǎo shāngxīn de kūqì, nán zhǔjiǎo dì shàngle yīkuài shǒupà.
ในภาพยนตร์ นางเอกกำลังร้องไห้เสียใจ พระเอกก็ได้ยื่นผ้าเช็ดหน้าให้ผืนหนึ่ง

A: 你流鼻涕了,快擦擦。
Nǐ liú bítìle, kuài cā cā.
เธอมีน้ำมูกไหลแล้ว รีบเช็ดเร็ว
B: 我没带纸巾,你有手帕吗?
Wǒ mò dài zhǐjīn, nǐ yǒu shǒupà ma?
ฉันไม่ได้พกทิชชูมา เธอมีผ้าเช็ดหน้าไหม

 

 

 « Back to Word Index