jiérán-bùtóng (idiom) – แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
พินอิน: jiérán-bùtóng
คำอ่านไทย: เจี๋ยหรานปู้ถง
ประเภทคำ: สำนวน (idiom)
ความหมาย: (idiom) แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง: ที่ไม่เหมือนกันเลยแม้แต่น้อย
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง)
他们是亲兄弟,但性格却截然不同。
Tāmen shì qīn xiōngdì, dàn xìnggé què jiérán-bùtóng.
พวกเขาเป็นพี่น้องแท้ๆ แต่นิสัยกลับแตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
现代的曼谷和古代的曼谷是截然不同的两个世界。
Xiàndài de Màngǔ hé gǔdài de Màngǔ shì jiérán-bùtóng de liǎng gè shìjiè.
กรุงเทพฯ ในยุคปัจจุบันกับกรุงเทพฯ ในสมัยโบราณคือสองโลกที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
虽然是双胞胎,她们的兴趣爱好也截然不同。
Suīrán shì shuāngbāotāi, tāmen de xìngqù àihào yě jiérán-bùtóng.
ถึงแม้ว่าจะเป็นฝาแฝด งานอดิเรกและความชอบของพวกเธอก็แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง
对于这个问题,我们有截然不同的看法。
Duìyú zhège wèntí, wǒmen yǒu jiérán-bùtóng de kànfǎ.
เกี่ยวกับปัญหานี้ พวกเรามีมุมมองที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง
十年后,他过上了和过去截然不同的生活。
Shí nián hòu, tā guò shàngle hé guòqù jiérán-bùtóng de shēnghuó.
สิบปีให้หลัง เขาได้ใช้ชีวิตที่แตกต่างจากอดีตโดยสิ้นเชิง
这两幅画看起来很像,但风格截然不同。
Zhè liǎng fú huà kàn qǐlái hěn xiàng, dàn fēnggé jiérán-bùtóng.
ภาพวาดสองภาพนี้ดูคล้ายกันมาก แต่สไตล์กลับแตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง
A: 你觉得这两种方法哪个更好?
Nǐ juédé zhè liǎng zhǒng fāngfǎ nǎge gèng hǎo?
เธอคิดว่าวิธีการสองแบบนี้แบบไหนดีกว่ากัน
B: 这是两种截然不同的方法,适用于不同的情况。
Zhè shì liǎng zhǒng jiérán-bùtóng de fāngfǎ, shìyòng yú bùtóng de qíngkuàng.
นี่เป็นสองวิธีการที่แตกต่างกันโดยสิ้นเชิง เหมาะสำหรับใช้ในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน
« Back to Word Index