hèn (v./ n.) – เกลียด / ความเกลียดชัง
พินอิน: hèn
คำอ่านไทย: เฮิ่น
ประเภทคำ: คำกริยา (v.), คำนาม (n.)
ความหมาย: (v.) เกลียด, เกลียดชัง
(n.) ความเกลียดชัง, ความแค้น
ประโยคตัวอย่าง (คำกริยา):
他恨那个欺骗他的人。
Tā hèn nàge qīpiàn tā de rén.
เขาเกลียดคนที่หลอกลวงเขา
现在是下午一点多,我恨不得马上就下班。
Xiànzài shì xiàwǔ yìdiǎn duō, wǒ hènbudé mǎshàng jiù xiàbān.
ตอนนี้เป็นเวลาบ่ายโมงกว่าแล้ว ฉันอยากจะเลิกงานเดี๋ยวนี้ใจจะขาด
A: 你还爱他吗?
Nǐ hái ài tā ma?
เธอยังรักเขาอยู่ไหม
B: 我现在恨他。
Wǒ xiànzài hèn tā.
ตอนนี้ฉันเกลียดเขา
ประโยคตัวอย่าง (คำนาม):
爱和恨常常只有一步之遥。
Ài hé hèn chángcháng zhǐyǒu yíbùzhīyáo.
ความรักและความเกลียดชังมักจะห่างกันเพียงแค่ก้าวเดียว
他的心中充满了恨。
Tā de xīnzhōng chōngmǎn le hèn.
ในใจของเขาเต็มไปด้วยความเกลียดชัง
不要让恨蒙蔽了你的双眼。
Búyào ràng hèn méngbì le nǐ de shuāngyǎn.
อย่าให้ความเกลียดชังมาบดบังดวงตาของคุณ
« Back to Word Index