hūrán (adv.) – ทันใดนั้น, จู่ๆ
พินอิน: hūrán
คำอ่านไทย: ฮูหยาน
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: ทันใดนั้น, จู่ๆ, กะทันหัน (มีความหมายเหมือน 突然 tūrán)
ประโยคตัวอย่าง:
他正说着话,忽然停了下来。
Tā zhèng shuōzhe huà, hūrán tíng le xiàlái.
เขากำลังพูดๆ อยู่ ทันใดนั้นก็หยุดลง
我忽然想起来,今天是我妈妈的生日。
Wǒ hūrán xiǎngqǐlái, jīntiān shì wǒ māma de shēngrì.
ฉันนึกขึ้นมาได้ทันทีว่าวันนี้เป็นวันเกิดของแม่
A: 你要去哪里?
A: Nǐ yào qù nǎlǐ?
A: เธอจะไปไหน
B: 我忽然想吃芒果糯米饭,我要出去买。
B: Wǒ hūrán xiǎng chī mángguǒ nuòmǐfàn, wǒ yào chūqù mǎi.
B: จู่ๆ ฉันก็อยากกินข้าวเหนียวมะม่วงขึ้นมา ฉันจะออกไปซื้อ
现在是下午一点多,天空忽然变黑了,好像要下大雨。
Xiànzài shì xiàwǔ yìdiǎn duō, tiānkōng hūrán biàn hēi le, hǎoxiàng yào xià dàyǔ.
ตอนนี้บ่ายโมงกว่าแล้ว ท้องฟ้าก็มืดลงอย่างกะทันหัน ดูเหมือนว่าฝนจะตกหนัก
本来计划去看电影,但他忽然觉得不舒服,就没去成。
Běnlái jìhuà qù kàn diànyǐng, dàn tā hūrán juéde bù shūfu, jiù méi qù chéng.
เดิมทีวางแผนจะไปดูหนัง แต่จู่ๆ เขาก็รู้สึกไม่สบาย เลยไม่ได้ไป


« Back to Word Index