微不足道

by admin
« Back to Word Index 

wēi bù zú dào (adj.) – เล็กน้อยจนไม่คู่ควรจะเอ่ยถึง, ไม่สำคัญ

พินอิน: wēi bù zú dào
คำอ่านไทย: เวย ปู้ จู๋ เต้า
ประเภทคำ: สำนวน (chengyu), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(adj.) เล็กน้อย, ไม่สำคัญ, ขี้ปะติ๋ว, เล็กน้อยจนไม่คู่ควรที่จะเอ่ยถึง (ประกอบด้วย 微 เล็ก + ไม่ + พอ + เอ่ยถึง)

คำประสมที่พบบ่อย:
一件微不足道的小事 (yī jiàn wēi bù zú dào de xiǎoshì): เรื่องเล็กน้อยที่ไม่สำคัญเรื่องหนึ่ง
显得微不足道 (xiǎnde wēi bù zú dào): ดูเล็กน้อย/ไม่สำคัญไปเลย

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เล็กน้อย, ไม่สำคัญ)
和宇宙相比,地球也只是一个微不足道的存在。
Hé yǔzhòu xiāng bǐ, dìqiú yě zhǐshì yīgè wēi bù zú dào de cúnzài.
เมื่อเทียบกับจักรวาลแล้ว โลกก็เป็นเพียงตัวตนที่เล็กน้อยจนแทบไม่มีความสำคัญ

我的帮助是微不足道的,主要还是靠你自己的努力。
Wǒ de bāngzhù shì wēi bù zú dào de, zhǔyào háishì kào nǐ zìjǐ de nǔlì.
ความช่วยเหลือของฉันนั้นเล็กน้อยมาก ที่สำคัญยังคงต้องอาศัยความพยายามของเธอเอง

在生死面前,我们平时烦恼的那些事都显得微不足道。
Zài shēngsǐ miànqián, wǒmen píngshí fánnǎo de nàxiē shì dōu xiǎnde wēi bù zú dào.
เมื่ออยู่ต่อหน้าความเป็นความตาย เรื่องราวเหล่านั้นที่พวกเราเคยกังวลในยามปกติก็ดูไม่สำคัญไปเลย

对他这样的大富翁来说,这点钱简直微不足道。
Duì tā zhèyàng de dà fùwēng lái shuō, zhè diǎn qián jiǎnzhí wēi bù zú dào.
สำหรับมหาเศรษฐีอย่างเขาแล้ว เงินจำนวนแค่นี้ช่างเล็กน้อยเสียเหลือเกิน

我们不能忽视任何一个看似微不足道的细节。
Wǒmen bùnéng hūshì rènhé yīgè kàn sì wēi bù zú dào de xìjié.
พวกเราจะมองข้ามรายละเอียดใดๆ ที่ดูเหมือนจะไม่สำคัญไม่ได้

即使是一个微不足道的善举,也能给世界带来温暖。
Jíshǐ shì yīgè wēi bù zú dào de shànjǔ, yě néng gěi shìjiè dài lái wēnnuǎn.
แม้ว่าจะเป็นการทำความดีที่เล็กน้อย ก็สามารถนำความอบอุ่นมาสู่โลกใบนี้ได้

A: 这次真的太谢谢你了!
Zhè cì zhēn de tài xièxiè nǐle!
ครั้งนี้ต้องขอบคุณเธอมากจริงๆ นะ
B: 别客气,这只是一件微不足道的小事而已。
Bié kèqì, zhè zhǐshì yī jiàn wēi bù zú dào de xiǎoshì éryǐ.
ไม่ต้องเกรงใจ นี่เป็นเพียงเรื่องเล็กน้อยที่ไม่สำคัญเท่านั้นเอง

 

 

 « Back to Word Index