bìduān (n.) – ข้อเสีย, ข้อบกพร่อง
พินอิน: bìduān
คำอ่านไทย: ปี้ตวาน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย: (n.) ข้อเสีย, ข้อบกพร่อง, ผลเสีย (มักใช้กับระบบหรือมาตรการ)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ข้อเสีย, ข้อบกพร่อง, ผลเสีย)
A: 你觉得这个新系统怎么样?
Nǐ juéde zhège xīn xìtǒng zěnmeyàng?
เธอคิดว่าระบบใหม่นี้เป็นอย่างไรบ้าง
B: 有利也有弊,我们必须警惕可能出现的弊端。
Yǒu lì yě yǒu bì, wǒmen bìxū jǐngtì kěnéng chūxiàn de bìduān.
มีทั้งข้อดีและข้อเสีย พวกเราต้องระแวดระวังข้อบกพร่องที่อาจจะเกิดขึ้น
任何制度都有其利弊,我们要尽量减少弊端。
Rènhé zhìdù dōu yǒu qí lìbì, wǒmen yào jìnliàng jiǎnshǎo bìduān.
ทุกระบบล้วนมีข้อดีข้อเสียของมัน พวกเราต้องพยายามลดข้อเสียให้น้อยที่สุด
这项政策的弊端逐渐显现出来。
Zhè xiàng zhèngcè de bìduān zhújiàn xiǎnxiàn chūlái.
ข้อเสียของนโยบายข้อนี้ค่อยๆ ปรากฏออกมา
我们必须改革旧的管理体制,革除其弊端。
Wǒmen bìxū gǎigé jiù de guǎnlǐ tǐzhì, géchú qí bìduān.
พวกเราจำเป็นต้องปฏิรูประบบการจัดการเก่า และขจัดข้อบกพร่องของมัน
腐败是这个体系最大的弊端。
Fǔbài shì zhège tǐxì zuìdà de bìduān.
การทุจริตคอร์รัปชันคือข้อเสียที่ใหญ่ที่สุดของระบบนี้
他在报告中指出了现行制度的几大弊端。
Tā zài bàogào zhōng zhǐchūle xiànxíng zhìdù de jǐ dà bìduān.
เขาได้ชี้ให้เห็นถึงข้อบกพร่องที่สำคัญหลายประการของระบบปัจจุบันในรายงาน
如果不及时纠正,这些小弊端可能会引发大问题。
Rúguǒ bù jíshí jiūzhèng, zhèxiē xiǎo bìduān kěnéng huì yǐnfā dà wèntí.
หากไม่รีบแก้ไข ข้อบกพร่องเล็กๆ เหล่านี้อาจจะก่อให้เกิดปัญหาใหญ่ได้
« Back to Word Index