开辟

by admin
« Back to Word Index 

kāipì (v.) – บุกเบิก, เปิด (เส้นทาง)

พินอิน: kāipì
คำอ่านไทย: คายพี่
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) บุกเบิก, เปิดเส้นทาง, ถางทาง
(v.) (เปรียบเทียบ) ริเริ่ม, เปิดศักราชใหม่

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: บุกเบิก, เปิดเส้นทาง)
他们在森林里开辟出一条小路。
Tāmen zài sēnlín lǐ kāipì chū yītiáo xiǎolù.
พวกเขาได้ถางทางเป็นเส้นทางเล็กๆ ขึ้นมาในป่า

这家航空公司最近开辟了飞往欧洲的新航线。
Zhè jiā hángkōng gōngsī zuìjìn kāipìle fēiwǎng Ōuzhōu de xīn hángxiàn.
ช่วงนี้สายการบินแห่งนี้ได้เปิดเส้นทางบินใหม่สู่ยุโรป

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: (เปรียบเทียบ) ริเริ่ม, เปิดศักราชใหม่)
哥伦布开辟了欧洲到美洲的新航路。
Gēlúnbù kāipìle Ōuzhōu dào Měizhōu de xīn hánglù.
คริสโตเฟอร์ โคลัมบัส ได้บุกเบิกเส้นทางการเดินเรือใหม่จากยุโรปสู่ทวีปอเมริกา

他的这项发明为医学界开辟了新的领域。
Tā de zhè xiàng fāmíng wèi yīxué jiè kāipìle xīn de lǐngyù.
สิ่งประดิษฐ์ของเขานี้ได้บุกเบิกขอบเขตใหม่ให้แก่วงการแพทย์

互联网的出现开辟了人类历史的新纪元。
Hùliánwǎng de chūxiàn kāipìle rénlèi lìshǐ de xīn jìyuán.
การเกิดขึ้นของอินเทอร์เน็ตได้เปิดศักราชใหม่ของประวัติศาสตร์มนุษยชาติ

年轻人应该勇敢地为自己的未来开辟一片新天地。
Niánqīng rén yīnggāi yǒnggǎn de wèi zìjǐ de wèilái kāipì yīpiàn xīn tiāndì.
คนหนุ่มสาวควรจะบุกเบิกโลกใบใหม่เพื่ออนาคตของตนเองอย่างกล้าหาญ

A: 我们为什么要去发展这个新市场?
Wǒmen wèishéme yào qù fāzhǎn zhège xīn shìchǎng?
ทำไมพวกเราต้องไปพัฒนาตลาดใหม่แห่งนี้
B: 因为我们想在那里开辟新的商机。
Yīnwèi wǒmen xiǎng zài nàlǐ kāipì xīn de shāngjī.
เพราะว่าพวกเราอยากจะไปบุกเบิกโอกาสทางธุรกิจใหม่ๆ ที่นั่น

 

 

 « Back to Word Index