kāixué (v.) – เปิดเทอม
พินอิน: kāixué
คำอ่านไทย: คายเสวีย
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: เปิดเทอม, เปิดภาคเรียน
ประโยคตัวอย่าง:
我们学校下个星期一就开学了。
Wǒmen xuéxiào xià gè xīngqíyī jiù kāixuéle.
โรงเรียนของพวกเราจะเปิดเทอมในวันจันทร์หน้าแล้ว
泰国的大学一般在八月份开学。
Tàiguó de dàxué yībān zài bā yuèfèn kāixué.
โดยทั่วไปมหาวิทยาลัยในประเทศไทยจะเปิดภาคเรียนในเดือนสิงหาคม
开学前,学生们都要准备好新的课本和文具。
Kāixué qián, xuéshēngmen dōu yào zhǔnbèi hǎo xīn de kèběn hé wénjù.
ก่อนเปิดเทอม นักเรียนทุกคนจะต้องเตรียมหนังสือเรียนและเครื่องเขียนใหม่ให้พร้อม
A: 暑假快结束了,你准备好开学了吗?
Shǔjià kuài jiéshùle, nǐ zhǔnbèi hǎo kāixuéle ma?
ปิดเทอมฤดูร้อนใกล้จะจบแล้ว เธอเตรียมตัวพร้อมสำหรับเปิดเทอมแล้วหรือยัง
B: 还没呢,我的作业还没写完。
Hái méi ne, wǒ de zuòyè hái méi xiě wán.
ยังเลย การบ้านของฉันยังทำไม่เสร็จเลย
他开学以后就是一名高中生了。
Tā kāixué yǐhòu jiùshì yī míng gāozhōng shēngle.
หลังจากเปิดเทอมไปแล้ว เขาก็จะเป็นนักเรียนมัธยมปลายคนหนึ่งแล้ว


« Back to Word Index