kāichuàng (v.) – ริเริ่ม, บุกเบิก, สร้าง
พินอิน: kāichuàng
คำอ่านไทย: คายช่วง
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย: (v.) ริเริ่ม, บุกเบิก, สร้างสรรค์ (สิ่งใหม่, ยุคสมัยใหม่)
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ริเริ่ม, บุกเบิก, สร้าง)
A: 你觉得他是一个什么样的人?
Nǐ juéde tā shì yí ge shénmeyàng de rén?
เธอคิดว่าเขาเป็นคนแบบไหน
B: 他是一个敢于开创新局面的人。
Tā shì yí ge gǎnyú kāichuàng xīn júmiàn de rén.
เขาเป็นคนที่กล้าที่จะบุกเบิกสถานการณ์ใหม่ๆ
邓小平开创了中国改革开放的新时代。
Dèng Xiǎopíng kāichuàngle Zhōngguó gǎigé kāifàng de xīn shídài.
เติ้งเสี่ยวผิงได้บุกเบิกยุคสมัยใหม่แห่งการปฏิรูปและเปิดประเทศของจีน
这家公司开创了一种全新的商业模式。
Zhè jiā gōngsī kāichuàngle yì zhǒng quánxīn de shāngyè móshì.
บริษัทแห่งนี้ได้ริเริ่มรูปแบบธุรกิจแบบใหม่ขึ้นมา
每一代人都希望开创属于自己的未来。
Měi yí dài rén dōu xīwàng kāichuàng shǔyú zìjǐ de wèilái.
คนทุกรุ่นต่างก็หวังที่จะสร้างอนาคตที่เป็นของตนเอง
他的研究开创了医学史上的新纪元。
Tā de yánjiū kāichuàngle yīxué shǐshàng de xīn jìyuán.
งานวิจัยของเขาได้เปิดศักราชใหม่ในประวัติศาสตร์การแพทย์
我们需要有开创精神的年轻人。
Wǒmen xūyào yǒu kāichuàng jīngshén de niánqīng rén.
พวกเราต้องการคนหนุ่มสาวที่มีจิตวิญญาณแห่งการบุกเบิก
这次合作将为我们开创更多的机会。
Zhè cì hézuò jiāng wèi wǒmen kāichuàng gèng duō de jīhuì.
ความร่วมมือในครั้งนี้จะสร้างโอกาสที่มากยิ่งขึ้นให้แก่พวกเรา
« Back to Word Index