by admin
« Back to Glossary Index

bìng (conj./ adv.) – และ, เลย

พินอิน: bìng
คำอ่านไทย: ปิ้ง
ประเภทคำ: คำสันธาน (conj.), คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย: (conj.) และ (ใช้เชื่อมคำกริยาหรือวลี มีความเป็นทางการ)
(adv.) …เลย, …เลยแม้แต่น้อย (ใช้วางหน้าคำปฏิเสธ / เพื่อเน้นย้ำ)

ประโยคตัวอย่าง (คำสันธาน):
他接受了大家的意见,并表示感谢。
Tā jiēshòu le dàjiā de yìjiàn, bìng biǎoshì gǎnxiè.
เขายอมรับความคิดเห็นของทุกคน และได้แสดงความขอบคุณ

会议讨论并通过了这项决议。
Huìyì tǎolùn bìng tōngguò le zhè xiàng juéyì.
ที่ประชุมได้อภิปรายและได้ผ่านมตินี้

许多游客来到曼谷,参观寺庙,并品尝当地美食。
Xǔduō yóukè láidào Màngǔ, cānguān sìmiào, bìng pǐncháng dāngdì měishí.
นักท่องเที่ยวจำนวนมากเดินทางมายังกรุงเทพฯ เพื่อเยี่ยมชมวัดวาอาราม และลิ้มลองอาหารท้องถิ่น

ประโยคตัวอย่าง (คำวิเศษณ์):
我并不觉得这个方法好。
Wǒ bìng bù juéde zhège fāngfǎ hǎo.
ฉันไม่ได้รู้สึกว่าวิธีการนี้ดีเลย

A: 你一定很累吧?
Nǐ yídìng hěn lèi ba?
เธอคงจะเหนื่อยมากเลยสินะ
B: 其实我并不累。
Qíshí wǒ bìng bú lèi.
จริงๆ แล้วฉันไม่ได้เหนื่อยเลย

现在是上午快十二点了,虽然是午饭时间,但我并不饿。
Xiànzài shì shàngwǔ kuài shí’èr diǎn le, suīrán shì wǔfàn shíjiān, dàn wǒ bìng bù è.
ตอนนี้ใกล้จะเที่ยงวันแล้ว ถึงแม้จะเป็นเวลามื้อกลางวัน แต่ฉันก็ไม่ได้หิวเลย

 

 

« Back to Word Index