yóuwéi (adv.) – โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ
พินอิน: yóuwéi
คำอ่านไทย: โหยว เหวย
ประเภทคำ: คำวิเศษณ์ (adv.)
ความหมาย:
(adv.) โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ. ใช้เพื่อเน้นย้ำว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ในระดับที่สูงกว่าเมื่อเทียบกับสิ่งอื่นในกลุ่มเดียวกัน เป็นคำค่อนข้างเป็นทางการ มีความหมายใกล้เคียงกับ 尤其 (yóuqí) แต่ให้ความรู้สึกเน้นย้ำที่หนักแน่นกว่า
คำประสมที่พบบ่อย:
尤为重要 (yóuwéi zhòngyào): สำคัญเป็นพิเศษ
尤为突出 (yóuwéi tūchū): โดดเด่นเป็นพิเศษ
尤为明显 (yóuwéi míngxiǎn): ชัดเจนเป็นพิเศษ
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: โดยเฉพาะอย่างยิ่ง, เป็นพิเศษ)
在众多的作品中,这一幅画尤为引人注目。
Zài zhòngduō de zuòpǐn zhōng, zhè yī fú huà yóuwéi yǐnrénzhùmù.
ในบรรดาผลงานมากมาย ภาพวาดชิ้นนี้โดดเด่นสะดุดตาเป็นพิเศษ
深秋的清晨,天气尤为寒冷。
Shēnqiū de qīngchén, tiānqì yóuwéi hánlěng.
ในยามเช้าของช่วงปลายฤดูใบไม้ร่วง อากาศจะหนาวเย็นเป็นพิเศษ
对于初学者来说,打好基础尤为重要。
Duìyú chūxuézhě lái shuō, dǎ hǎo jīchǔ yóuwéi zhòngyào.
สำหรับผู้เริ่มต้นแล้ว การวางรากฐานให้ดีนั้นสำคัญเป็นอย่างยิ่ง
夜深人静时,她的歌声显得尤为动听。
Yèshēnrénjìng shí, tā de gēshēng xiǎndé yóuwéi dòngtīng.
ในยามดึกสงัด เสียงเพลงของเธอยิ่งฟังดูไพเราะเป็นพิเศษ
这次的成功对于整个团队而言尤为关键。
Zhè cì de chénggōng duìyú zhěnggè tuánduì ér yán yóuwéi guānjiàn.
ความสำเร็จในครั้งนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งยวดต่อทีมงานทั้งหมด
A: 我看了所有应聘者的简历。
Wǒ kànle suǒyǒu yìngpìn zhě de jiǎnlì.
ฉันดูเรซูเม่ของผู้สมัครทุกคนแล้ว
B: 你觉得哪一位尤为出色?
Nǐ juéde nǎ yī wèi yóuwéi chūsè?
เธอคิดว่าคนไหนโดดเด่นเป็นพิเศษ
« Back to Word Index