xiǎozú (n.) – เบี้ย, พลทหาร / cù (v.) – เสียชีวิต
—
### เสียงอ่านที่ 1: zú
zú (n.) – เบี้ย, พลทหาร
พินอิน: zú
คำอ่านไทย: จู๋
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) เบี้ย, พลทหาร: ตัวหมากในหมากรุกจีน หรือพลทหาร ใช้ในเชิงเปรียบเทียบหมายถึงคนที่มีตำแหน่งต่ำต้อยหรือมีความสำคัญน้อย
คำประสมที่พบบ่อย:
小卒 (xiǎo zú): เบี้ย, คนตัวเล็กๆ
士兵 (shì bīng): ทหาร, พลทหาร
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เบี้ย, พลทหาร)
在象棋里,小卒过河后可以横着走。
Zài xiàngqí lǐ, xiǎo zú guò hé hòu kěyǐ héngzhe zǒu.
ในหมากรุกจีน เบี้ยสามารถเดินไปด้านข้างได้หลังจากข้ามแม่น้ำแล้ว
他不过是个小卒,无法改变大局。
Tā bùguò shì gè xiǎo zú, wúfǎ gǎibiàn dàjú.
เขาเป็นแค่คนตัวเล็กๆ คนหนึ่ง ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงสถานการณ์โดยรวมได้
这些小卒的牺牲是为了保护国王。
Zhèxiē xiǎo zú de xīshēng shì wèile bǎohù guówáng.
การสละชีพของพลทหารเหล่านี้ก็เพื่อปกป้องราชา
我们不能小看任何一个小卒的力量,因为星星之火可以燎原。
Wǒmen bù néng xiǎokàn rènhé yīgè xiǎo zú de lìliàng, yīnwèi xīngxīng zhī huǒ kěyǐ liáoyuán.
เราไม่สามารถดูถูกพลังของคนตัวเล็กๆ ได้ เพราะไฟเพียงน้อยนิดก็สามารถเผาผลาญทุ่งหญ้าได้
—
### เสียงอ่านที่ 2: cù
cù (v.) – เสียชีวิต
พินอิน: cù
คำอ่านไทย: ซู้
ประเภทคำ: คำกริยา (v.)
ความหมาย:
(v.) เสียชีวิต: ใช้ในภาษาเขียนเพื่อกล่าวถึงการเสียชีวิตอย่างกะทันหัน
คำประสมที่พบบ่อย:
暴卒 (bào cù): เสียชีวิตอย่างกะทันหัน
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: เสียชีวิตอย่างกะทันหัน)
他暴卒于家中,令人感到惋惜。
Tā bào cù yú jiāzhōng, lìng rén gǎndào wǎnxī.
เขาเสียชีวิตอย่างกะทันหันที่บ้าน ทำให้ผู้คนรู้สึกเสียดาย
医生说他是在睡梦中暴卒的,没有痛苦。
Yīshēng shuō tā shì zài shuì mèng zhōng bào cù de, méiyǒu tòngkǔ.
หมอบอกว่าเขาเสียชีวิตอย่างกะทันหันในขณะที่หลับอยู่ ไม่มีความเจ็บปวด
A: 你知道那个老人是怎么去世的吗?
Nǐ zhīdào nàgè lǎorén shì zěnme qùshì de ma?
เธอรู้ไหมว่าผู้สูงอายุท่านนั้นเสียชีวิตได้อย่างไร
B: 听说他是暴卒的,很突然。
Tīngshuō tā shì bào cù de, hěn túrán.
ได้ยินว่าท่านเสียชีวิตอย่างกะทันหัน เป็นเรื่องที่น่าตกใจมาก
« Back to Word Index