尊严

by admin
« Back to Word Index 

zūnyán (n.) – ศักดิ์ศรี


พินอิน: zūnyán
คำอ่านไทย: จุน เหยียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ศักดิ์ศรี, เกียรติภูมิ

คำประสมที่พบบ่อย:
维护尊严 (wéihù zūnyán): ปกป้องศักดิ์ศรี
有尊严地活着 (yǒu zūnyán de huózhe): มีชีวิตอยู่อย่างมีศักดิ์ศรี
伤害尊严 (shānghài zūnyán): ทำร้ายศักดิ์ศรี
民族尊严 (mínzú zūnyán): ศักดิ์ศรีของชาติ

ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ศักดิ์ศรี)
每个人不论贫富,都应该有自己的尊严。
Měi gè rén bùlùn pín fù, dōu yīnggāi yǒu zìjǐ de zūnyán.
ทุกคนไม่ว่าจะยากดีมีจน ล้วนควรมีศักดิ์ศรีเป็นของตนเอง

我们绝不允许任何人侵犯我们国家的尊严。
Wǒmen jué bù yǔnxǔ rènhé rén qīnfàn wǒmen guójiā de zūnyán.
พวกเราไม่อนุญาตให้ใครก็ตามมาล่วงละเมิดศักดิ์ศรีของประเทศเราเป็นอันขาด

他宁愿选择贫穷,也不愿放弃自己的尊严。
Tā nìngyuàn xuǎnzé pínqióng, yě bù yuàn fàngqì zìjǐ de zūnyán.
เขายอมเลือกความยากจน แต่ก็ไม่ยอมทิ้งศักดิ์ศรีของตนเอง

公开批评会伤害孩子的自尊心和尊严。
Gōngkāi pīpíng huì shānghài háizi de zìzūnxīn hé zūnyán.
การตำหนิในที่สาธารณะจะทำร้ายความนับถือตนเองและศักดิ์ศรีของเด็กได้

为了一点钱而出卖自己的尊严,是非常不值得的。
Wèile yīdiǎn qián ér chūmài zìjǐ de zūnyán, shì fēicháng bù zhídé de.
การขายศักดิ์ศรีของตนเองเพื่อเงินเพียงเล็กน้อยนั้นเป็นเรื่องที่ไม่คุ้มค่าอย่างยิ่ง

即使在最困难的时候,我们也要有尊严地活下去。
Jíshǐ zài zuì kùnnán de shíhòu, wǒmen yě yào yǒu zūnyán de huó xiàqù.
ถึงแม้จะอยู่ในช่วงเวลาที่ยากลำบากที่สุด พวกเราก็ต้องมีชีวิตอยู่ต่อไปอย่างมีศักดิ์ศรี

A: 他为什么要辞掉那份高薪的工作?
Tā wèishéme yào cí diào nà fèn gāoxīn de gōngzuò?
ทำไมเขาถึงต้องลาออกจากงานที่เงินเดือนสูงขนาดนั้น
B: 因为老板不尊重他,让他觉得没有尊严。
Yīnwèi lǎobǎn bù zūnzhòng tā, ràng tā juédé méiyǒu zūnyán.
เพราะว่าเจ้านายไม่ให้เกียรติเขา ทำให้เขารู้สึกไร้ศักดิ์ศรี

 

 

 « Back to Word Index