容光焕发

by admin
« Back to Word Index 

róngguānghuànfā (idiom/adj.) – (หน้าตา) สดใสเปล่งปลั่ง, ดูมีน้ำมีนวล

พินอิน: róngguānghuànfā
คำอ่านไทย: หยงกวางฮ่วนฟา
ประเภทคำ: สำนวน (idiom), คำคุณศัพท์ (adj.)
ความหมาย:
(idiom/adj.) (หน้าตา) สดใสเปล่งปลั่ง, ดูมีน้ำมีนวล: เป็นสำนวนสี่ตัวอักษร (เฉิงอวี่) ใช้อธิบายถึงลักษณะของบุคคลที่ดูมีสุขภาพดี, มีชีวิตชีวา, และเปี่ยมไปด้วยพลังงาน ซึ่งสะท้อนออกมาทางใบหน้าที่สดใสเปล่งปลั่ง

คำประสมที่พบบ่อย:
เป็นสำนวนที่สมบูรณ์ในตัวเอง มักทำหน้าที่เป็นภาคแสดง (predicate)
显得容光焕发 (xiǎnde róngguānghuànfā): ดูสดใสเปล่งปลั่ง

ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: สดใสเปล่งปลั่ง)
人逢喜事精神爽,你看他最近容光焕发的样子,一定是有什么好事。
Rén féng xǐshì jīngshén shuǎng, nǐ kàn tā zuìjìn róngguānghuànfā de yàngzi, yīdìng shì yǒu shéme hǎoshì.
เมื่อคนเราเจอเรื่องดีๆ จิตใจก็ย่อมเบิกบาน เธอดูท่าทางที่สดใสเปล่งปลั่งของเขาช่วงนี้สิ ต้องมีเรื่องดีๆ เกิดขึ้นแน่ๆ

充足的睡眠能让人第二天看起来容光焕发。
Chōngzú de shuìmián néng ràng rén dì èr tiān kàn qǐlái róngguānghuànfā.
การนอนหลับที่เพียงพอสามารถทำให้คนเราดูสดใสเปล่งปลั่งในวันรุ่งขึ้นได้

获奖之后,她显得神采奕奕,容光焕发
Huòjiǎng zhīhòu, tā xiǎnde shéncǎiyìyì, róngguānghuànfā.
หลังจากได้รับรางวัล เธอก็ดูมีชีวิตชีวาและสดใสเปล่งปลั่ง
(หมายเหตุ: 神采奕奕 shéncǎiyìyì มีความหมายใกล้เคียงกัน)

坚持锻炼身体让他看起来总是那么容光焕发。
Jiānchí duànliàn shēntǐ ràng tā kàn qǐlái zǒng shì nàme róngguānghuànfā.
การยืนหยัดที่จะออกกำลังกายทำให้เขาดูสดใสเปล่งปลั่งอยู่เสมอ

星期五上午快十一点了,想到马上就是周末,北榄府办公室里的每个人都显得容光焕发。
Xīngqíwǔ shàngwǔ kuài shíyī diǎnle, xiǎngdào mǎshàng jiùshì zhōumò, Běilǎnfǔ bàngōngshì lǐ de měi gè rén dōu xiǎnde róngguānghuànfā.
ใกล้จะสิบเอ็ดโมงเช้าของวันศุกร์แล้ว พอคิดว่าอีกไม่นานก็จะได้หยุดสุดสัปดาห์ เพื่อนร่วมงานทุกคนในออฟฟิศที่สมุทรปราการก็ดูสดใสเปล่งปลั่งขึ้นมาทันที

A: 你今天看起来容光焕发,和平时不太一样。
Nǐ jīntiān kàn qǐlái róngguānghuànfā, hé píngshí bù tài yīyàng.
วันนี้เธอดูสดใสเปล่งปลั่ง ไม่ค่อยเหมือนกับปกติเลยนะ
B: 是吗?可能是因为我昨晚睡得很好吧。
Shì ma? Kěnéng shì yīnwèi wǒ zuó wǎn shuì dé hěn hǎo ba.
เหรอ อาจจะเป็นเพราะว่าเมื่อคืนฉันนอนหลับเต็มอิ่มล่ะมั้ง

 

 

 « Back to Word Index