tóuxián (n.) – ตำแหน่ง (ในนามบัตร), ยศ, บรรดาศักดิ์
พินอิน: tóuxián
คำอ่านไทย: โถวเสียน
ประเภทคำ: คำนาม (n.)
ความหมาย:
(n.) ตำแหน่ง, ตำแหน่งอย่างเป็นทางการ, ยศ, บรรดาศักดิ์ หมายถึงชื่อตำแหน่งที่บ่งบอกถึงสถานะ, อาชีพ, หรือระดับทางสังคมของบุคคล มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการ
คำประสมที่พบบ่อย:
学术头衔 (xuéshù tóuxián): ตำแหน่งทางวิชาการ
官方头衔 (guānfāng tóuxián): ตำแหน่งอย่างเป็นทางการ
ประโยคตัวอย่าง:
ประโยคตัวอย่าง (ความหมาย: ตำแหน่ง)
他的名片上印着很多头衔,比如董事长、顾问等等。
Tā de míngpiàn shàng yìnzhe hěnduō tóuxián, bǐrú dǒngshì zhǎng, gùwèn děng děng.
บนนามบัตรของเขามีตำแหน่งพิมพ์อยู่มากมาย เช่น ประธานกรรมการ, ที่ปรึกษา เป็นต้น
真正的能力比任何华丽的头衔都重要。
Zhēnzhèng de nénglì bǐ rènhé huálì de tóuxián dōu zhòngyào.
ความสามารถที่แท้จริงนั้นสำคัญกว่าตำแหน่งที่สวยหรูใดๆ ทั้งสิ้น
“教授”是大学里最高的学术头衔之一。
“Jiàoshòu” shì dàxué lǐ zuìgāo de xuéshù tóuxián zhī yī.
“ศาสตราจารย์” คือหนึ่งในตำแหน่งทางวิชาการที่สูงที่สุดในมหาวิทยาลัย
他虽然有很多头衔,但为人非常谦虚低调。
Tā suīrán yǒu hěnduō tóuxián, dàn wéirén fēicháng qiānxū dīdiào.
ถึงแม้ว่าเขาจะมีตำแหน่งมากมาย แต่กลับเป็นคนที่ถ่อมตัวและไม่โอ้อวด
别太在意这些头衔,它们只是一个称呼而已。
Bié tài zàiyì zhèxiē tóuxián, tāmen zhǐshì yīgè chēnghu éryǐ.
อย่าไปใส่ใจกับตำแหน่งพวกนี้มากนักเลย มันเป็นเพียงแค่ชื่อเรียกเท่านั้น
他在公司里没有任何正式的头衔,但每个人都很尊敬他。
Tā zài gōngsī lǐ méiyǒu rènhé zhèngshì de tóuxián, dàn měi gè rén dōu hěn zūnjìng tā.
เขาไม่มีตำแหน่งที่เป็นทางการใดๆ ในบริษัท แต่ทุกคนก็ให้ความเคารพเขาเป็นอย่างมาก
A: 请问您怎么称呼?
Qǐngwèn nín zěnme chēnghu?
ไม่ทราบว่าควรจะเรียกท่านว่าอย่างไรดีครับ
B: 我姓张,目前的头衔是公司的市场总监。
Wǒ xìng Zhāng, mùqián de tóuxián shì gōngsī de shìchǎng zǒngjiān.
ผมแซ่จางครับ ตำแหน่งปัจจุบันคือผู้อำนวยการฝ่ายการตลาดของบริษัท
« Back to Word Index